Description
Partez à l'aventure depuis la gare de Schirmeck pour emprunter la route forestière du Pranzé, puis celle du Chauffour. En chemin vous passerez l'Abri du Colbéry, endroit reposant et parfait pour casser la croute.
English
Set off on an adventure from Schirmeck station along the Pranzé forest road, then the Chauffour road. On the way you'll pass the Abri du Colbéry, a restful spot perfect for a bite to eat.
Deutsch
Begeben Sie sich vom Bahnhof Schirmeck aus auf ein Abenteuer und nehmen Sie die Forststraße von Pranzé und dann die von Chauffour. Unterwegs kommen Sie an der Abri du Colbéry vorbei, einem erholsamen Ort, der sich perfekt für eine Brotzeit eignet.
Dutch
Ga op avontuur vanaf het station van Schirmeck langs de bosweg Pranzé en vervolgens de weg Chauffour. Onderweg kom je langs de Abri du Colbéry, een rustpunt dat perfect is om een hapje te eten.
Español
Emprenda una aventura desde la estación de Schirmeck por la carretera forestal de Pranzé y, a continuación, por la carretera de Chauffour. Por el camino, pasará por el Abri du Colbéry, un lugar de descanso perfecto para comer algo.
Italiano
Partite all'avventura dalla stazione di Schirmeck lungo la strada forestale di Pranzé e poi la strada di Chauffour. Lungo il percorso si passa davanti all'Abri du Colbéry, un luogo di riposo perfetto per un boccone.