Description
Les Chalets de la Doller accueillent les randonneurs en quête d'authenticité et de nature et sont uniquement accessibles à pied, ce qui en fait un lieu privilégié pour les amoureux de la randonnée. Nous vous conseillons de porter des chaussures adaptées pour profiter pleinement de votre expérience. Ouverts toute l'année et gratuitement, ces chalets sont un véritable havre de paix. Le chalet du Col du Sickertbach est situé sur les hauteurs de la commune de Sickert. À l'intérieur, vous y trouverez une cheminée pour vous réchauffer lors de vos pauses, pensez simplement à l'utiliser avec soin et à l'éteindre avant de quitter les lieux. Suite à un arrêté préfectoral, les barbecues en extérieur sont interdits.
ATTENTION : Merci de vous signaler en mairie si vous souhaitez dormir dans ce chalet entre 22h et 6h. Aucun feu au sol ou bivouac n'est autorisé autour du chalet. Pour enrichir votre aventure, des cartes de randonnée détaillées ainsi que des informations sur les hébergements et la restauration sont disponibles à l'Office de Tourisme de la Vallée de la Doller et du Soultzbach. N'hésitez pas à vous y rendre pour planifier votre visite et profiter au maximum de tout ce que la région a à offrir.
English
Les Chalets de la Doller welcomes hikers in search of authenticity and nature, and is only accessible on foot, making it an ideal place for hiking enthusiasts. We recommend that you wear suitable footwear to make the most of your experience. Open all year round and free of charge, these chalets are a true haven of peace. The Chalet du Col du Sickertbach is located high above the village of Sickert. Inside, you'll find a fireplace to warm you up during your breaks – just remember to use it with care and turn it off before you leave. Outdoor barbecues are prohibited by law.
ATTENTION: If you wish to sleep in the chalet between 10pm and 6am, please inform the Town Hall. No ground fires or bivouacs are allowed around the chalet. To enhance your adventure, detailed hiking maps and information on accommodation and restaurants are available from the Office de Tourisme de la Vallée de la Doller et du Soultzbach. Don't hesitate to visit them to plan your visit and make the most of all the region has to offer.
Deutsch
Die Chalets de la Doller heißen Wanderer auf der Suche nach Authentizität und Natur willkommen und sind nur zu Fuß erreichbar, was sie zu einem privilegierten Ort für Wanderfreunde macht. Wir empfehlen Ihnen, geeignetes Schuhwerk zu tragen, damit Sie Ihr Erlebnis in vollen Zügen genießen können. Diese Chalets sind das ganze Jahr über kostenlos geöffnet und stellen eine wahre Oase der Ruhe dar. Das Chalet du Col du Sickertbach befindet sich auf den Höhen der Gemeinde Sickert. Im Inneren finden Sie einen Kamin, der Sie während Ihrer Pausen wärmt. Denken Sie einfach daran, ihn sorgfältig zu benutzen und ihn vor dem Verlassen des Ortes zu löschen. Aufgrund eines Erlasses der Präfektur ist das Grillen im Freien verboten.
ACHTUNG: Bitte melden Sie sich im Rathaus, wenn Sie zwischen 22 Uhr und 6 Uhr in diesem Chalet übernachten möchten. Um das Chalet herum sind keine Bodenfeuer oder Biwaks erlaubt. Um Ihr Abenteuer zu bereichern, sind detaillierte Wanderkarten sowie Informationen zu Unterkünften und Restaurants beim Fremdenverkehrsamt des Doller- und Soultzbachtals erhältlich. Zögern Sie nicht, dort vorbeizuschauen, um Ihren Besuch zu planen und das Beste aus allem zu machen, was die Region zu bieten hat.
Dutch
Les Chalets de la Doller verwelkomt wandelaars op zoek naar authenticiteit en natuur, en is alleen te voet bereikbaar, waardoor het een speciale plek is voor wandelliefhebbers. Wij raden u aan geschikt schoeisel te dragen om optimaal van uw ervaring te genieten. Deze chalets zijn het hele jaar door gratis toegankelijk en vormen een oase van rust. De chalet Col du Sickertbach ligt hoog boven het dorp Sickert. Binnen vindt u een open haard om u te verwarmen tijdens uw pauzes, maar vergeet niet om hem met zorg te gebruiken en uit te schakelen voordat u vertrekt. Volgens een decreet van de prefectuur zijn barbecues in de open lucht verboden.
LET OP: Als je in dit chalet wilt slapen tussen 22.00 en 6.00 uur, informeer dan het gemeentehuis. Rondom de chalet zijn geen grondvuren of bivakken toegestaan. Om je avontuur nog leuker te maken, zijn gedetailleerde wandelkaarten en informatie over accommodatie en restaurants verkrijgbaar bij het toeristenbureau van het Dollerdal en Soultzbach. Aarzel niet om bij hen langs te gaan om je bezoek te plannen en optimaal te genieten van alles wat de regio te bieden heeft.
Español
Les Chalets de la Doller acogen a excursionistas en busca de autenticidad y naturaleza, y sólo es accesible a pie, lo que lo convierte en un lugar especial para los amantes del senderismo. Le aconsejamos que lleve calzado adecuado para disfrutar al máximo de su experiencia. Abiertos todo el año y gratuitos, estos chalés son un remanso de paz. El chalé Col du Sickertbach está situado en lo alto del pueblo de Sickert. En su interior encontrará una chimenea que le calentará durante sus descansos, pero no olvide utilizarla con cuidado y apagarla antes de marcharse. A raíz de un decreto de la prefectura, las barbacoas al aire libre están prohibidas.
ATENCIÓN: Si desea dormir en este chalet entre las 22h00 y las 6h00, informe al Ayuntamiento. No se permite hacer fuego en el suelo ni vivaquear en los alrededores del chalet. Para mejorar tu aventura, en la Oficina de Turismo del Valle del Doller y Soultzbach encontrarás mapas detallados de senderismo e información sobre alojamientos y restaurantes. No dudes en visitarlas para planificar tu visita y aprovechar al máximo todo lo que la región puede ofrecerte.
Italiano
Les Chalets de la Doller accoglie gli escursionisti in cerca di autenticità e natura ed è accessibile solo a piedi, il che lo rende un luogo speciale per gli appassionati di trekking. Vi consigliamo di indossare calzature adatte per godere al meglio della vostra esperienza. Aperti tutto l'anno e gratuiti, questi chalet sono un'oasi di pace. Lo chalet Col du Sickertbach si trova sopra il villaggio di Sickert. All'interno troverete un caminetto per riscaldarvi durante le vostre pause, ma ricordate di usarlo con cura e di spegnerlo prima di uscire. A seguito di un'ordinanza emessa dalla prefettura, i barbecue all'aperto sono vietati.
ATTENZIONE: Se desiderate dormire in questo chalet tra le 22.00 e le 6.00, siete pregati di informare il Municipio. Non è consentito accendere fuochi a terra o bivaccare intorno allo chalet. Per migliorare la vostra avventura, mappe dettagliate delle escursioni e informazioni su alloggi e ristoranti sono disponibili presso l'Ufficio del Turismo della Valle del Doller e del Soultzbach. Non esitate a visitarli per pianificare la vostra visita e sfruttare al meglio tutto ciò che la regione ha da offrire.