Description
Au départ de la place, devant le restaurant, longez le boulodrome et terrain de foot, à gauche, puis à droite et traversez le Sornin, sur votre gauche s'étend le Lac de la mine. Juste après, à gauche, l'emplacement de l'ancienne mine de charbon fermée en 1960. Après "les Perrières", à droite, empruntez le chemin de "La Plantée". Traversez la route et continuez sur le chemin de gauche, dit du Puits Neuf. A droite, vestiges de l'entrée du puits neuf, après une petite côte, route de "La Côte d'Or", prenez à droite, vue sur le village de Saint Laurent en Brionnais traversez "Les Chaffauds", à "Fromental", à droite en direction de "La Sarrandière", en descendant, beau paysage : la colline de Dun, le Vieux Bourg, la Carrière… Plus bas, à gauche, le chemin qui vous conduit à "La Place" pour rejoindre le chemin des "Crottes" que vous descendez pour arriver à la cascade de Gothard près de l'ancienne pisciculture. Revenez sur vos pas jusqu'à la route de "La Sarrandière" et continuez la descente jusqu'aux "Coptiers". Chemin à droite et passez côté de la ferme encadrée de 2 étangs. Regagnez le bourg par le même chemin qu'à l'aller.
English
From the square, in front of the restaurant, go along the boulodrome and soccer field, left, then right and cross the Sornin, on your left is the Lac de la Mine. Just after, on the left, the site of the old coal mine closed in 1960. After "les Perrières", on the right, take the path of "La Plantée". Cross the road and continue on the left path, called "Puits Neuf". On the right, vestiges of the entrance of the new well, after a small hill, road of "La Côte d'Or", take on the right, view on the village of Saint Laurent en Brionnais, cross "Les Chaffauds", at "Fromental", on the right in direction of "La Sarrandière", while descending, beautiful landscape: the hill of Dun, the Old Village, the Quarry… Further down, on the left, the path that leads you to "La Place" to join the path of "Crottes" that you descend to arrive at the waterfall of Gothard near the old fish farm. Go back to the road of "La Sarrandière" and continue the descent to "Les Coptiers". Turn right and pass by the farm surrounded by 2 ponds. Go back to the village by the same way as before.
Deutsch
Vom Platz aus, vor dem Restaurant, gehen Sie am Boulodrome und Fußballplatz vorbei, nach links, dann nach rechts und überqueren Sie den Sornin, zu Ihrer Linken erstreckt sich der Lac de la mine. Gleich danach befindet sich links der Standort der ehemaligen Kohlemine, die 1960 geschlossen wurde. Nach "Les Perrières" biegen Sie rechts ab und nehmen den Weg "La Plantée". Überqueren Sie die Straße und gehen Sie auf dem linken Weg weiter, der als "Puits Neuf" bezeichnet wird. Rechts sind Überreste des Eingangs des neuen Brunnens zu sehen. Nach einer kleinen Steigung, der Straße "La Côte d'Or", biegen Sie rechts ab, Blick auf das Dorf Saint Laurent en Brionnais, überqueren Sie "Les Chaffauds", in "Fromental" biegen Sie rechts ab in Richtung "La Sarrandière", bergabwärts, schöne Landschaft: der Hügel von Dun, das alte Dorf, der Steinbruch… Weiter unten, links, führt Sie der Weg zu "La Place", um auf den Weg "Crottes" zu treffen, den Sie hinuntergehen, um zum Wasserfall von Gothard in der Nähe der ehemaligen Fischzucht zu gelangen. Gehen Sie den Weg zurück bis zur Straße "La Sarrandière" und setzen Sie den Abstieg bis "Les Coptiers" fort. Gehen Sie rechts am Bauernhof vorbei, der von zwei Teichen eingerahmt wird. Gehen Sie auf demselben Weg wie auf dem Hinweg zurück zum Dorf.
Dutch
Vanaf het plein, voor het restaurant, loopt u langs het boulodrome en het voetbalveld, slaat u linksaf, dan rechtsaf en steekt u de Sornin over, aan uw linkerhand is het Lac de la Mine. Vlak daarna, aan de linkerkant, het terrein van de oude kolenmijn die in 1960 werd gesloten. Na "les Perrières", aan de rechterkant, het pad van "La Plantée" nemen. Steek de weg over en vervolg de weg naar links, bekend als de Puits Neuf. Rechts, de resten van de ingang van de nieuwe waterput, na een kleine heuvel, de weg naar "La Côte d'Or", rechtsaf, uitzicht op het dorp Saint Laurent en Brionnais, "Les Chaffauds" oversteken, bij "Fromental", rechtsaf richting "La Sarrandière", bergafwaarts, prachtig landschap: de heuvel van Dun, de oude stad, de steengroeve… Verder naar beneden, aan de linkerkant, het pad dat u naar "La Place" leidt om u aan te sluiten bij het pad van "Les Crottes" dat u afdaalt om bij de Gothard waterval bij de oude viskwekerij uit te komen. Keer terug naar de weg naar "La Sarrandière" en ga verder naar beneden naar "Les Coptiers". Sla rechtsaf en ga langs de boerderij omringd door 2 vijvers. Keer terug naar het dorp via hetzelfde pad als op de heenweg.
Español
Desde la plaza, frente al restaurante, bordee el boulodrome y el campo de fútbol, gire a la izquierda, luego a la derecha y cruce el Sornin, a su izquierda está el Lac de la Mine. Justo después, a la izquierda, el emplazamiento de la antigua mina de carbón cerrada en 1960. Después de "les Perrières", a la derecha, tomar el camino de "La Plantée". Cruce la carretera y continúe por el camino de la izquierda, conocido como el Puits Neuf. A la derecha, los restos de la entrada del pozo nuevo, después de una pequeña cuesta, el camino de "La Côte d'Or", girar a la derecha, vista del pueblo de Saint Laurent en Brionnais, cruzar "Les Chaffauds", en "Fromental", girar a la derecha hacia "La Sarrandière", cuesta abajo, hermosos paisajes: la colina de Dun, el casco antiguo, la cantera… Más abajo, a la izquierda, el camino que le lleva a "La Place" para unirse al camino de "Les Crottes" por el que desciende hasta llegar a la cascada de Gothard, cerca de la antigua piscifactoría. Vuelva sobre sus pasos hasta el camino de "La Sarrandière" y continúe cuesta abajo hasta "Les Coptiers". Girar a la derecha y pasar por delante de la granja rodeada de 2 estanques. Vuelva al pueblo por el mismo camino que a la ida.
Italiano
Dalla piazza, di fronte al ristorante, si costeggia il boulodrome e il campo da calcio, si gira a sinistra, poi a destra e si attraversa il Sornin; sulla sinistra si trova il Lac de la Mine. Subito dopo, sulla sinistra, il sito della vecchia miniera di carbone chiusa nel 1960. Dopo "les Perrières", sulla destra, prendere il sentiero de "La Plantée". Attraversare la strada e proseguire sul sentiero di sinistra, detto del Puits Neuf. A destra, i resti dell'ingresso del nuovo pozzo, dopo una piccola collina, la strada per "La Côte d'Or", girare a destra, vista sul villaggio di Saint Laurent en Brionnais, attraversare "Les Chaffauds", a "Fromental", girare a destra verso "La Sarrandière", in discesa, un bel paesaggio: la collina di Dun, la città vecchia, la cava… Più in basso, sulla sinistra, il sentiero che porta a "La Place" si unisce al sentiero di "Les Crottes" che si scende per arrivare alla cascata del Gothard, vicino alla vecchia pescheria. Tornare sui propri passi fino alla strada per "La Sarrandière" e proseguire in discesa fino a "Les Coptiers". Svoltate a destra e passate davanti alla casa colonica circondata da 2 stagni. Rientrare in paese per la stessa strada dell'andata.