Description
Agrémenté de points de vue remarquables, de stations à thèmes et de panneaux botaniques, le sentier vous fera découvrir un site d'une grande richesse: une forêt du Jura Alsacien. Il est notamment composé de plus d'une cinquantaine de sculptures en bois réalisées selon plusieurs techniques : tronçonneuse, ciseaux à bois, tour à bois, etc. Les enfants adorent ! Possibilité de flâner dans le village pour admirer une trentaine de nids de cigognes. Deux distances proposées : 2,4 km ou 3,4 km.
English
With its remarkable viewpoints, themed stations and botanical panels, the trail will help you discover a very rich site: a forest in the Alsatian Jura. It is composed of more than fifty wooden sculptures made using several techniques: chainsaw, wood chisel, wood lathe, etc. Children love it! You can also stroll through the village to admire about thirty storks' nests Two distances available: 2.4 km or 3.4 km.
Deutsch
Der Pfad ist mit bemerkenswerten Aussichtspunkten, Themenstationen und botanischen Schildern ausgestattet und führt Sie durch einen Wald im Elsässischen Jura, der einen großen Reichtum an Naturschätzen aufweist. Der Pfad besteht aus mehr als 50 Holzskulpturen, die mit verschiedenen Techniken hergestellt wurden: Kettensäge, Stechbeitel, Drechselbank etc. Die Kinder lieben es! Es besteht die Möglichkeit, durch das Dorf zu schlendern und etwa 30 Storchennester zu bewundern Es werden zwei Strecken angeboten: 2,4 km oder 3,4 km.
Dutch
Met zijn opmerkelijke uitzichtpunten, thematische stations en botanische panelen laat het pad u een zeer rijke plek ontdekken: een bos in de Elzasser Jura. Het bestaat uit meer dan vijftig houten beelden die met verschillende technieken zijn gemaakt: kettingzaag, houtbeitel, houtdraaibank, enz. Kinderen zijn er dol op! U kunt door het dorp wandelen om de ongeveer dertig ooievaarsnesten te bewonderen Twee afstanden beschikbaar: 2,4 km of 3,4 km.
Español
Con sus notables miradores, estaciones temáticas y paneles botánicos, el sendero le hará descubrir un lugar muy rico: un bosque del Jura alsaciano. Está compuesta por más de cincuenta esculturas de madera realizadas con diversas técnicas: motosierra, cincel de madera, torno de madera, etc. A los niños les encanta Puede pasear por el pueblo para admirar la treintena de nidos de cigüeña Dos distancias disponibles: 2,4 km o 3,4 km.
Italiano
Con i suoi notevoli punti panoramici, le stazioni tematiche e i pannelli botanici, il sentiero vi farà scoprire un sito molto ricco: una foresta nel Giura alsaziano. Si tratta di oltre cinquanta sculture in legno realizzate con diverse tecniche: motosega, scalpello, tornio, ecc. I bambini lo adorano! Si può passeggiare nel villaggio per ammirare la trentina di nidi di cicogna Sono disponibili due distanze: 2,4 km o 3,4 km.