Description
Traversée par l’eau, Martigues ne s’envisage pas sans les ponts, marqueurs visuels évidents, mais dont on ne pourrait se passer.
Qu’ils soient géants et scandent nos vues du chenal de Caronte, spectaculaires ou modestes, ou encore fondus dans le paysage urbain, ils font le lien.
Ce parcours en 6 étapes propose des allers-retours entre présent et passé et permet de rendre visibles les ponts disparus, et avec eux les traces d’activités révolues.
English
Crossed by water, Martigues cannot be envisioned without bridges, obvious visual markers, which one could not do without. Whether they are giant and punctuate our views of the Caronte Channel, spectacular or modest, or even blended into the urban landscape, they make the link. This route in 6 stages offers round trips between present and past and makes it possible to make visible the missing bridges, and with them the traces of bygone activities.
Deutsch
Von Wasser durchquert, sind Martigues ohne Brücken, offensichtliche visuelle Markierungen, auf die man nicht verzichten könnte, nicht vorstellbar. Ob sie riesig sind und unseren Blick auf den Caronte-Kanal unterstreichen, spektakulär oder bescheiden oder sogar in die Stadtlandschaft integriert sind, sie bilden die Verbindung. Diese Route in 6 Etappen bietet Rundreisen zwischen Gegenwart und Vergangenheit und macht die fehlenden Brücken und mit ihnen die Spuren vergangener Aktivitäten sichtbar.
Dutch
Martigues wordt doorkruist door water en is niet denkbaar zonder bruggen, duidelijke visuele markeringen, maar waar wij niet zonder konden.
Of ze nu gigantisch zijn en ons uitzicht op het Caronte-kanaal onderbreken, spectaculair of bescheiden, of opgaan in het stedelijke landschap, ze vormen de schakel.
Deze rondleiding in 6 etappes biedt een retourreis tussen heden en verleden, waarbij de verdwenen bruggen en daarmee de sporen van vroegere activiteiten zichtbaar worden gemaakt.
Español
Atravesado por agua, Martigues no se puede imaginar sin puentes, marcadores visuales obvios, de los que no se puede prescindir. Ya sean gigantes y marquen nuestras vistas del Canal Caronte, espectaculares o modestas, o incluso mezcladas con el paisaje urbano, hacen el vínculo. Esta ruta en 6 etapas ofrece viajes de ida y vuelta entre el presente y el pasado y permite visibilizar los puentes perdidos, y con ellos las huellas de actividades pasadas.
Italiano
Attraversata dall'acqua, Martigues non può essere immaginata senza ponti, evidenti marcatori visivi, ma di cui non potremmo fare a meno.
Che siano giganteschi e punteggino la nostra vista sul canale Caronte, spettacolari o modesti, o che si inseriscano nel paesaggio urbano, essi costituiscono il collegamento.
Questo tour in 6 tappe offre un viaggio di andata e ritorno tra presente e passato, rendendo visibili i ponti scomparsi e con essi le tracce delle attività passate.