Description
Seul vignoble d'Alsace à être classé "Grand cru" dans sa totalité, impossible de ne pas y aller y faire un tour !
En collaboration avec Léa Schnebelen, vigneronne locale, arpentez l'un des douze plus beaux vignobles du monde : histoire, géologie, savoir-faire… Le tout avant de vous poser au cabanon, qui domine le vignoble et la ville, et de participer à une dégustation de trois vins Grand cru du Rangen, accompagnée d'une planchette de charcuterie locale et de fromages. Léa, intarissable sur son métier, sera à vos côtés pour rendre cette expérience inoubliable !
English
As the only vineyard in Alsace to be classified as a "Grand Cru" in its entirety, it's impossible not to take a tour!
In collaboration with local winemaker Léa Schnebelen, explore one of the twelve most beautiful vineyards in the world: history, geology, know-how… All this before settling down in the cabanon overlooking the vineyard and the town for a tasting of three Grand Cru du Rangen wines, accompanied by a platter of local charcuterie and cheeses. Léa will be on hand to help you make the experience unforgettable!
Deutsch
Der einzige Weinberg im Elsass, der in seiner Gesamtheit als "Grand Cru" klassifiziert ist, ist ein Muss für jeden Weinliebhaber!
Gemeinsam mit der ortsansässigen Winzerin Léa Schnebelen durchstreifen Sie einen der zwölf schönsten Weinberge der Welt: Geschichte, Geologie, Know-how? All das, bevor Sie sich im Cabanon niederlassen, das den Weinberg und die Stadt überragt, und an einer Verkostung von drei Grand Cru-Weinen des Rangen teilnehmen, begleitet von einer Platte mit lokalen Wurstwaren und Käse. Léa, die unerschöpflich über ihren Beruf spricht, wird Ihnen zur Seite stehen, um dieses Erlebnis unvergesslich zu machen!
Dutch
Als enige wijngaard in de Elzas die in zijn geheel als "Grand Cru" is geclassificeerd, is het onmogelijk om er niet naartoe te gaan!
Ga mee met wijnmaker Léa Schnebelen op een rondleiding door een van de twaalf mooiste wijngaarden ter wereld: geschiedenis, geologie, knowhow… Dit alles voordat je neerstrijkt in de cabanon, met uitzicht op de wijngaarden en de stad, voor een proeverij van drie Rangen Grand Cru wijnen, vergezeld van een schotel lokale vleeswaren en kazen. Léa zal je helpen om je ervaring onvergetelijk te maken!
Español
Siendo el único viñedo de Alsacia clasificado como "Grand Cru" en su totalidad, ¡es imposible no hacer una excursión hasta allí!
Acompañe a la enóloga local Léa Schnebelen en un recorrido por uno de los doce viñedos más bellos del mundo: historia, geología, saber hacer… Todo esto antes de instalarse en el cabanon, con vistas a los viñedos y a la ciudad, para una degustación de tres vinos Rangen Grand Cru, acompañados de una tabla de embutidos y quesos locales. Léa estará a su disposición para hacerle vivir una experiencia inolvidable
Italiano
Essendo l'unico vigneto dell'Alsazia ad essere classificato come "Grand Cru" nella sua interezza, è impossibile non farci un giro!
Unitevi all'enologa locale Léa Schnebelen in un tour di uno dei dodici vigneti più belli del mondo: storia, geologia, know-how… Tutto questo prima di accomodarsi nel cabanon, con vista sui vigneti e sulla città, per una degustazione di tre vini Grand Cru di Rangen, accompagnati da un piatto di salumi e formaggi locali. Léa sarà a disposizione per aiutarvi a rendere l'esperienza indimenticabile!