Description
Unique dans le biterrois, le Spa Saint-Pierre vous accueille dans un cadre flambant neuf, à la fois moderne et chaleureux. Institut de beauté, spa, hammam, à quelques pas des plages : un écrin de douceur au service de votre bien-être.
Votre hôte, Céline Panis, a pensé le Spa Saint-Pierre dans les moindres détails. Outres les traditionnels services d'épilation, elle vous propose des soins à la carte, pour le corps ou le visage. Vous y trouverez aussi un large choix de massages à tester en solo comme à deux. Vous pouvez aussi prendre soin de vos cheveux grâce à notre coiffeuse Marion.
English
Unique in the Biterrois region, the Spa Saint-Pierre welcomes you in a brand new setting, both modern and warm. Beauty institute, spa, hammam, a few steps away from the beaches: a case of softness for your well-being.
Your host, Céline Panis, has thought of the Spa Saint-Pierre in every detail. In addition to the traditional waxing services, she offers you a la carte treatments for the body and face. You will also find a wide range of massages to try out for yourself or for two. You can also take care of your hair with our hairdresser Marion.
Deutsch
Das Spa Saint-Pierre ist einzigartig in der Region Biterrois und empfängt Sie in einem brandneuen, modernen und zugleich gemütlichen Rahmen. Schönheitsinstitut, Spa, Hammam, nur wenige Schritte von den Stränden entfernt: ein sanftes Schmuckkästchen im Dienste Ihres Wohlbefindens.
Ihre Gastgeberin, Céline Panis, hat das Spa Saint-Pierre bis ins kleinste Detail durchdacht. Neben den traditionellen Enthaarungsdiensten bietet sie Ihnen auch Behandlungen à la carte für Körper und Gesicht an. Sie finden hier auch eine große Auswahl an Massagen, die Sie allein oder zu zweit ausprobieren können. Dank unserer Friseurin Marion können Sie sich auch um Ihre Haare kümmern.
Dutch
De Spa Saint-Pierre, uniek in de regio Biterrois, verwelkomt u in een gloednieuw, modern en warm kader. Schoonheidssalon, spa, hammam, op enkele stappen van de stranden: een zacht kader voor uw welzijn.
Uw gastvrouw, Céline Panis, heeft de Spa Saint-Pierre tot in het kleinste detail uitgedacht. Naast de traditionele waxdiensten biedt zij u a la carte behandelingen aan, voor het lichaam of het gezicht. U vindt er ook een breed scala aan massages om zelf of met z'n tweeën uit te proberen. U kunt ook uw haar verzorgen bij onze kapster Marion.
Español
Único en la región de Biterrois, el Spa Saint-Pierre le da la bienvenida en un nuevo entorno, moderno y cálido a la vez. Salón de belleza, spa, hammam, a pocos pasos de las playas: un entorno suave para su bienestar.
Su anfitriona, Céline Panis, ha pensado en el Spa Saint-Pierre hasta el más mínimo detalle. Además de los servicios tradicionales de depilación, le ofrece tratamientos a la carta, para el cuerpo o el rostro. También encontrará una amplia gama de masajes que podrá probar para sí mismo o para dos. También puedes cuidar tu cabello con nuestra peluquera Marion.
Italiano
Unica nel suo genere nella regione del Biterrois, la Spa Saint-Pierre vi accoglie in un ambiente nuovo, moderno e accogliente. Salone di bellezza, spa, hammam, a pochi passi dalle spiagge: un ambiente delicato per il vostro benessere.
La vostra ospite, Céline Panis, ha pensato alla Spa Saint-Pierre fin nei minimi dettagli. Oltre ai tradizionali servizi di ceretta, vi offre trattamenti à la carte, per il corpo o per il viso. Troverete anche un'ampia gamma di massaggi da provare per voi stessi o per due. Potete anche prendervi cura dei vostri capelli con la nostra parrucchiera Marion.