Description
Inscrit au Patrimoine Mondial de l'Humanité par l'UNESCO depuis 1996, le Canal du Midi se fraie un chemin dans le paysage bramais… L'oeuvre de Pierre-Paul Riquet, dont les travaux ont duré de 1667 à 1681, a permis de relier la Méditerranée à l'Atlantique. De nos jours, ce sont des centaines de bateaux et de touristes qui sont de passage et qui s'amarrent pour découvrir la jolie ville de Bram et ses environs.
Le loueur Locaboat Holidays loue d'ailleurs des bateaux à la semaine ou au week-end. Une piste cyclable et piétonne reliant le port et le centre-ville facilité l'accès au centre historique.
English
Listed as a World Heritage Site by UNESCO since 1996, the Canal du Midi is making its way through the Bramais landscape… The work of Pierre-Paul Riquet, which lasted from 1667 to 1681, made it possible to link the Mediterranean to the Atlantic Nowadays, hundreds of boats and tourists are passing through and mooring up to discover the pretty town of Bram and its surroundings.
The rental company Locaboat Holidays rents boats by the week or by the weekend. A cycle and pedestrian path linking the port and the town centre provides easy access to the historic centre.
Deutsch
Der Canal du Midi, der seit 1996 von der UNESCO zum Weltkulturerbe erklärt wurde, bahnt sich seinen Weg durch die Landschaft von Bramais… Das Werk von Pierre-Paul Riquet, dessen Bauarbeiten von 1667 bis 1681 dauerten, verband das Mittelmeer mit dem Atlantik Heutzutage sind es Hunderte von Schiffen und Touristen, die auf der Durchreise sind und vor Anker gehen, um die hübsche Stadt Bram und ihre Umgebung zu erkunden.
Der Vermieter Locaboat Holidays vermietet übrigens Boote für eine Woche oder ein Wochenende. Ein Rad- und Fußweg, der den Hafen und das Stadtzentrum verbindet, erleichtert den Zugang zum historischen Zentrum.
Dutch
Het Canal du Midi, dat sinds 1996 op de Werelderfgoedlijst van de UNESCO staat, baant zich een weg door het landschap van Bramais… Het werk van Pierre-Paul Riquet, dat duurde van 1667 tot 1681, maakte het mogelijk de Middellandse Zee met de Atlantische Oceaan te verbinden Tegenwoordig varen honderden boten en toeristen door en leggen aan om het mooie stadje Bram en zijn omgeving te ontdekken.
Het verhuurbedrijf Locaboat Holidays verhuurt boten per week of per weekend. Een fiets- en voetgangerspad dat de haven en het stadscentrum met elkaar verbindt, biedt gemakkelijk toegang tot het historische centrum.
Español
Catalogado como Patrimonio Mundial por la UNESCO desde 1996, el Canal du Midi se abre paso a través del paisaje de Bramais… Los trabajos de Pierre-Paul Riquet, que duraron de 1667 a 1681, permitieron unir el Mediterráneo con el Atlántico Hoy en día, cientos de barcos y turistas pasan y atracan para descubrir la bonita ciudad de Bram y sus alrededores.
La empresa de alquiler Locaboat Holidays alquila barcos por semanas o por fines de semana. Un carril bici y peatonal que une el puerto y el centro de la ciudad facilita el acceso al centro histórico.
Italiano
Annoverato dall'UNESCO come Patrimonio dell'Umanità dal 1996, il Canal du Midi si fa strada attraverso il paesaggio di Bramais… Il lavoro di Pierre-Paul Riquet, durato dal 1667 al 1681, ha permesso di collegare il Mediterraneo all'Atlantico Al giorno d'oggi, centinaia di barche e turisti passano e attraccano per scoprire la graziosa cittadina di Bram e i suoi dintorni.
La società di noleggio Locaboat Holidays affitta barche a settimana o a weekend. Una pista ciclabile e pedonale che collega il porto al centro della città consente di accedere facilmente al centro storico.