Description
Le fronton est un couronnement composé d'un cadre mouluré et d'un tympan : le tympan peut être plus ou moins ajouré, n'occuper qu'une partie de la surface délimitée par le cadre, ou être réduit à un réseau ; le cadre est formé d'une corniche et de deux rampants (corniches rampantes). En général les rampants ont la même moulure que la corniche, sans cimaise. La base peut être interrompue, mais il ne faut pas confondre le fronton (qui a une base moulurée horizontale) et les corniches en mitre ou en plein-cintre (qui couvrent des tympans non délimités en bas).
English
The pelota fronton is a crown made of a molded frame and a tympanum : the tympanum can be more or less perforated, occupy only a part of the surface delimted by the frame, or be reduced to a network; the frame is formed of a cornice and two crawling (crawling cornices). Generally crawling are the same as the cornice molding, without cyma. The base can be interrupted, but do not confuse the pelota fronton (which has a horizontal molded base) and cornices miter or semicircular (covering non delimited down tympanum).
Deutsch
Der Giebel ist eine Bekrönung, die aus einem gekehlten Rahmen und einem Tympanon besteht: Das Tympanon kann mehr oder weniger durchbrochen sein, nur einen Teil der vom Rahmen begrenzten Fläche einnehmen oder auf ein Netz reduziert sein; der Rahmen besteht aus einem Gesims und zwei Rampen (Rampengesimse). In der Regel haben die Rampen die gleiche Leiste wie das Gesims, ohne Zierleiste. Die Basis kann unterbrochen sein, aber man sollte den Giebel (der eine horizontal gekehlte Basis hat) nicht mit den Mitra- oder Rundbogengesimsen (die unten nicht abgegrenzte Tympana bedecken) verwechseln.
Dutch
Het fronton is een kroon die bestaat uit een lijst en een timpaan: de timpaan kan min of meer opengewerkt zijn, slechts een deel van het door de lijst afgebakende oppervlak beslaan, of gereduceerd zijn tot een netwerk; de lijst wordt gevormd door een kroonlijst en twee hellingen (rampant kroonlijsten). In het algemeen hebben de opritten dezelfde lijst als de kroonlijst, zonder schilderijlijst. De basis kan onderbroken zijn, maar het fronton (dat een horizontale geprofileerde basis heeft) mag niet verward worden met de mijtervormige of halfronde kroonlijsten (die aan de onderkant ongedefinieerde borstweringen bedekken).
Español
El frontón es una coronación compuesto de una pieza moldeada y un tímpano : el tímpano puede ser más o menos perforada, ocupan sólo una parte de la superficie delimitada por el marco, o reducirse a una red; el marco está formado por una cornisa y dos rastreo (rastreo cornisas). Generalmente los rastreos tienen las mismas moldura de cornisa, sin cimacio. La base puede ser interrumpido, pero no hay que confundir el frontón (que tiene una base moldeada horizontal) y cornisas mitra o semicirculares (que cubre los tímpanos no delimitadas abajo).
Italiano
Il frontone è una corona composta da una cornice modanata e da un timpano: il timpano può essere più o meno traforato, occupare solo una parte della superficie delimitata dalla cornice, o essere ridotto a una rete; la cornice è formata da un cornicione e da due rampe (cornici rampanti). In generale, le rampe hanno la stessa modanatura del cornicione, senza ringhiera. La base può essere interrotta, ma il frontone (che ha una base orizzontale modanata) non deve essere confuso con la mitra o le cornici semicircolari (che coprono pennacchi indefiniti nella parte inferiore).