Description
Un peu d'histoire
La statue de la Vierge élevée sur le rocher, domine la vallée depuis 1884 : à la suite d'une retraite, les habitants décidèrent de son installation. Elle culmine à 930 mètres d'altitude, pèse environ 4 tonnes et mesure 3,30 mètres de hauteur. Elle veille depuis ce jour sur ce haut-lieu du Rouergue et sa vallée. Un pèlerinage a lieu depuis, le 15 août de chaque année. Un site de migration des oiseaux
Les crêtes de Roquecézière sont le théâtre d'un formidable ballet aérien. Un panneau de la LPO est installé pour vous informer sur ce phénomène. De mi-août à mi-septembre, vous pourrez observer le fabuleux ballet aérien des oiseaux migrateurs lorsqu'ils rejoignent leur quartier d'hiver situés en Espagne ou en Afrique.
Espèces observées
Balbuzard pêcheur, Bondrée apivore, Busard cendré, Busard des roseaux, Busard Saint-Martin, Cigogne blanche, Cigogne noire, Circaète Jean-le-Blanc, Epervier d'Europe, Faucon hobereau, Milan noir, Vautour percnoptère Comment y aller ?
A partir de Saint-Sernin-sur-Rance, prendre le route D33 pour ce rendre à Laval-Roquecézière.
English
A little history
The statue of the Virgin, raised on the rock, has dominated the valley since 1884: following a retreat, the inhabitants decided to install it. It culminates at an altitude of 930 meters, weighs about 4 tons and is 3.30 meters high. Since that day, it watches over this high place of Rouergue and its valley. A pilgrimage takes place on August 15th of each year. A site of migration of the birds
The crests of Roquecézière are the theater of a formidable aerial ballet. A panel of the LPO is installed to inform you about this phenomenon. From mid-August to mid-September, you will be able to observe the fabulous aerial ballet of the migratory birds when they join their winter quarters located in Spain or in Africa.
Species observed
Osprey, Honey Buzzard, Grey Harrier, Marsh Harrier, Hen Harrier, White Stork, Black Stork, Short-toed Eagle, Eurasian Sparrowhawk, Gadwall, Black Kite, Egyptian Vulture How to get there ?
From Saint-Sernin-sur-Rance, take the road D33 to go to Laval-Roquecézière.
Deutsch
Ein wenig Geschichte
Die auf dem Felsen errichtete Marienstatue beherrscht das Tal seit 1884: Nach einem Rückzug beschlossen die Einwohner, sie aufzustellen. Die Statue erreicht eine Höhe von 930 m, wiegt etwa 4 Tonnen und ist 3,30 m hoch. Seit diesem Tag wacht sie über diese Hochburg des Rouergue und sein Tal. Seitdem findet jedes Jahr am 15. August eine Pilgerfahrt statt. Ein Ort für den Vogelzug
Die Bergkämme von Roquecézière sind Schauplatz eines gewaltigen Luftballetts. Eine Tafel des LPO informiert Sie über dieses Phänomen. Von Mitte August bis Mitte September können Sie das fabelhafte Luftballett der Zugvögel auf ihrem Weg in ihre Winterquartiere in Spanien oder Afrika beobachten.
Beobachtete Arten
Fischadler, Wespenbussard, Rohrweihe, Kornweihe, Rohrweihe, Kornweihe, Weißstorch, Schwarzstorch, Schlangenadler, Sperber, Baumfalke, Schwarzmilan, Pernoptergeier Wie kommt man dorthin?
Von Saint-Sernin-sur-Rance aus nehmen Sie die Straße D33 nach Laval-Roquecézière.
Dutch
Een beetje geschiedenis
Het Mariabeeld staat sinds 1884 op de rots die de vallei domineert: na een retraite besloten de inwoners het te installeren. Het rijst op tot een hoogte van 930 meter, weegt ongeveer 4 ton en is 3,30 meter hoog. Sinds die dag waakt het over deze hoge plaats van Rouergue en zijn vallei. Elk jaar op 15 augustus vindt er een bedevaart plaats. Plaats voor vogeltrek
De bergkammen van Roquecézière zijn het toneel van een formidabel luchtballet. Een paneel van het LPO is geïnstalleerd om u te informeren over dit fenomeen. Van half augustus tot half september kunt u het fabelachtige luchtballet van de trekvogels observeren wanneer zij terugkeren naar hun winterverblijf in Spanje of Afrika.
Waargenomen soorten
Visarend, honingbuizerd, grauwe kiekendief, bruine kiekendief, witte ooievaar, zwarte ooievaar, slangenarend, sperwer, krakeend, zwarte wouw, aasgier.. Hoe komt u er?
Vanuit Saint-Sernin-sur-Rance neemt u de D33 naar Laval-Roquecézière.
Español
Un poco de historia
La estatua de la Virgen María se alza sobre la roca, dominando el valle, desde 1884: tras un retiro, los habitantes decidieron instalarla. Se eleva a 930 metros de altitud, pesa unas 4 toneladas y mide 3,30 metros de altura. Desde ese día, vigila este lugar elevado de Rouergue y su valle. Todos los años se celebra una romería el 15 de agosto. Un lugar para la migración de las aves
Las crestas de la Roquecézière son el escenario de un formidable ballet aéreo. Un panel de la LPO está instalado para informarle sobre este fenómeno. De mediados de agosto a mediados de septiembre, podrá observar el fabuloso ballet aéreo de las aves migratorias cuando regresan a sus cuarteles de invierno en España o África.
Especies observadas
Águila pescadora, halcón abejero, aguilucho gris, aguilucho lagunero, aguilucho pálido, cigüeña blanca, cigüeña negra, águila culebrera, gavilán común, ánade friso, milano negro, alimoche ¿Cómo llegar?
Desde Saint-Sernin-sur-Rance, tomar la carretera D33 en dirección a Laval-Roquecézière.
Italiano
Un po' di storia
La statua della Vergine Maria si trova sulla roccia, che domina la valle, dal 1884: in seguito a un ritiro, gli abitanti decisero di installarla. Si erge a 930 metri di altezza, pesa circa 4 tonnellate ed è alta 3,30 metri. Da quel giorno, veglia su questo luogo elevato di Rouergue e sulla sua valle. Il 15 agosto di ogni anno si svolge un pellegrinaggio. Un sito per la migrazione degli uccelli
Le creste della Roquecézière sono teatro di un formidabile balletto aereo. Un pannello dell'LPO è installato per informarvi su questo fenomeno. Da metà agosto a metà settembre, è possibile osservare il favoloso balletto aereo degli uccelli migratori che tornano ai loro quartieri invernali in Spagna o in Africa.
Specie osservate
Falco pescatore, Falco pecchiaiolo, Albanella minore, Falco di palude, Albanella minore, Cicogna bianca, Cicogna nera, Aquila minore, Sparviero eurasiatico, Canapiglia, Nibbio bruno, Capovaccaio Come arrivare?
Da Saint-Sernin-sur-Rance, prendere la strada D33 per Laval-Roquecézière.