Description
Cour méditerranéenne, terrasse aux aromates, espace senteur, le coin des amoureux sont quelques-uns des coins que vous pourrez découvrir.
Nous nous réjouissons aujourd'hui d'avoir choisi d'adopter une démarche permaculturelle qui correspond à nos besoins et à notre éthique.
Concernant les techniques employées au quotidien, notre terre n'est jamais à nu ; Nos utilisons des paillages, des plantes couvre-sol. Nous favorisons l'installation d'une diversité végétale et animale. Le jardin du presbytère est un refuge LPO.
Nous tentons de mettre en place des guildes de plantes qui s'accordent des bénéfices mutuels, pratiquons le compostage en place, (les déchets de cuisine sont placés à même le sol dans les massifs et le potager, disposons de 4000 litres d'eau collectée qui suffisent à combler les besoins de nos plantes.
Nous fabriquons nos propres purins, macérations, cataplasmes et décoctions avec les plantes récoltées au jardin.
En jardiniers amoureux et curieux, nous expérimentons la culture de pleurotes, après le succès de notre production de shiitakés sur billots de chêne.
Pour vous expliquer notre démarche à propos du jardin, nous avons réalisé un document que vous pouvez consulter ci-dessous :
Le jardin écologique
Visite libre du jardin les jeudis : ouvert à la visite gratuite de mai à septembre de 11h à 17h.
Tous les jeudis de l'été, dans le cadre de la visite du village Caroline accueille les visiteurs et assure la visite du jardin écologique des chambres du Presbytère.
De nombreux ateliers sont organisés tout au long de l'année.
Renseignements
06 29 38 80 73
[email protected]
https://www.chambresdupresbytere.fr https://www.facebook.com/chambresdupresbytere
https://www.instagram.com/chambresdupresbytere
English
The Mediterranean courtyard, the herb terrace, the fragrance area and the lovers' corner are just some of the areas you'll be able to discover.
We're delighted that we've chosen to adopt a permaculture approach that suits our needs and ethics.
In terms of the techniques we use on a daily basis, our soil is never bare; we use mulch and ground-covering plants. We encourage plant and animal diversity. The presbytery garden is an LPO refuge.
We try to set up guilds of plants that benefit each other, practice on-site composting (kitchen waste is placed on the ground in the beds and vegetable garden), and have 4,000 liters of water collected, enough to meet the needs of our plants.
We make our own purins, macerations, poultices and decoctions with plants harvested from the garden.
As inquisitive gardeners, we're experimenting with oyster mushroom cultivation, following the success of our shiitake production on oak logs.
To explain our approach to the garden, we've put together a document that you can consult below:
The ecological garden
Free garden visits on Thursdays: open from May to September, 11am to 5pm.
Every Thursday in summer, as part of the village tour, Caroline welcomes visitors to the ecological garden in the Presbytery rooms.
Numerous workshops are organized throughout the year.
Information
06 29 38 80 73
[email protected]
https://www.chambresdupresbytere.fr https://www.facebook.com/chambresdupresbytere
https://www.instagram.com/chambresdupresbytere
Deutsch
Mediterraner Hof, Kräuterterrasse, Duftraum, die Ecke für Verliebte sind nur einige der Ecken, die Sie entdecken können.
Wir freuen uns heute, dass wir uns für einen Permakultur-Ansatz entschieden haben, der unseren Bedürfnissen und unserer Ethik entspricht.
Was die Techniken betrifft, die wir täglich anwenden, so ist unsere Erde nie nackt; wir verwenden Mulch und Bodendecker. Wir fördern die Ansiedlung einer Vielfalt an Pflanzen und Tieren. Der Garten des Pfarrhauses ist ein LPO-Schutzgebiet.
Wir versuchen, Pflanzengilden einzurichten, die sich gegenseitig Vorteile gewähren, praktizieren die Kompostierung an Ort und Stelle (Küchenabfälle werden auf dem Boden in den Beeten und im Gemüsegarten platziert), verfügen über 4000 Liter gesammeltes Wasser, das ausreicht, um die Bedürfnisse unserer Pflanzen zu erfüllen.
Wir stellen unsere eigenen Jauchen, Mazerationen, Umschläge und Abkochungen aus den im Garten gesammelten Pflanzen her.
Als verliebte und neugierige Gärtner experimentieren wir mit dem Anbau von Austernpilzen, nachdem wir erfolgreich Shiitake-Pilze auf Eichenholzklötzen produziert haben.
Um Ihnen unsere Vorgehensweise in Bezug auf den Garten zu erläutern, haben wir ein Dokument erstellt, das Sie sich unten ansehen können:
Der ökologische Garten
Donnerstags freie Besichtigung des Gartens: Von Mai bis September von 11:00 bis 17:00 Uhr für kostenlose Besichtigungen geöffnet.
Jeden Donnerstag im Sommer empfängt Caroline im Rahmen des Dorfrundgangs die Besucher und übernimmt die Führung durch den ökologischen Garten in den Zimmern des Presbyteriums.
Das ganze Jahr über werden zahlreiche Workshops veranstaltet.
Informationen
06 29 38 80 73
[email protected]
https://www.chambresdupresbytere.fr https://www.facebook.com/chambresdupresbytere
https://www.instagram.com/chambresdupresbytere
Dutch
De mediterrane binnenplaats, het kruidenterras, de geurruimte en het liefdeshoekje zijn slechts enkele van de gebieden die je kunt verkennen.
We zijn blij dat we hebben gekozen voor een permacultuuraanpak die past bij onze behoeften en ethiek.
Wat betreft de technieken die we dagelijks gebruiken, is onze grond nooit kaal; we gebruiken mulch en bodembedekkers. We stimuleren de diversiteit van planten en dieren. De tuin van de pastorie is een toevluchtsoord voor LPO.
We proberen gildes van planten op te zetten die van elkaar profiteren, we composteren ter plekke (keukenafval wordt op de grond in de bloembedden en moestuin gelegd) en we hebben 4.000 liter opgevangen water, genoeg om in de behoeften van onze planten te voorzien.
We maken onze eigen purines, maceraties, kompressen en afkooksels met planten uit de tuin.
Als leergierige tuiniers experimenteren we met oesterzwammen, na het succes van onze shiitake-productie op eikenhouten stammen.
Om onze benadering van de tuin uit te leggen, hebben we een document opgesteld dat je hieronder kunt raadplegen:
De ecologische tuin
Gratis tuinbezoek op donderdag: gratis toegankelijk van mei tot september van 11 tot 17 uur.
Elke donderdag tijdens de zomer, in het kader van de dorpsrondleiding, ontvangt Caroline bezoekers en geeft ze rondleidingen in de ecologische tuin in de zalen van de Pastorie.
Het hele jaar door worden er talrijke workshops georganiseerd.
Informatie
06 29 38 80 73
[email protected]
https://www.chambresdupresbytere.fr https://www.facebook.com/chambresdupresbytere
https://www.instagram.com/chambresdupresbytere
Español
El patio mediterráneo, la terraza de hierbas, la zona de fragancias y el rincón de los enamorados son sólo algunas de las zonas que puede explorar.
Estamos encantados de haber optado por una permacultura adaptada a nuestras necesidades y a nuestra ética.
En cuanto a las técnicas que utilizamos a diario, nuestro suelo nunca está desnudo; utilizamos mantillo y plantas tapizantes. Fomentamos la diversidad vegetal y animal. El jardín del presbiterio es un refugio de LPO.
Intentamos crear gremios de plantas que se beneficien mutuamente, hacemos compost in situ (los residuos de cocina se depositan en el suelo de los parterres y el huerto) y tenemos 4.000 litros de agua recogida, suficiente para cubrir las necesidades de nuestras plantas.
Elaboramos nuestros propios purines, macerados, cataplasmas y decocciones con plantas recolectadas en el huerto.
Como jardineros curiosos, estamos experimentando con las setas ostra, tras el éxito de nuestra producción de shiitake en troncos de roble.
Para explicar nuestro enfoque del huerto, hemos elaborado un documento que puedes consultar a continuación:
El huerto ecológico
Visitas gratuitas al huerto los jueves: abierto a los visitantes gratuitamente de mayo a septiembre de 11.00 a 17.00 horas.
Todos los jueves del verano, en el marco de la visita al pueblo, Caroline recibe a los visitantes y realiza visitas guiadas al jardín ecológico en las salas del Presbiterio.
A lo largo del año se organizan numerosos talleres.
Información
06 29 38 80 73
[email protected]
https://www.chambresdupresbytere.fr https://www.facebook.com/chambresdupresbytere
https://www.instagram.com/chambresdupresbytere
Italiano
Il cortile mediterraneo, la terrazza delle erbe, l'area dei profumi e l'angolo degli innamorati sono solo alcune delle aree che potrete esplorare.
Siamo felici di aver scelto di adottare un approccio di permacultura che si adatta alle nostre esigenze e alla nostra etica.
Per quanto riguarda le tecniche che utilizziamo quotidianamente, il nostro terreno non è mai spoglio; utilizziamo pacciamatura e piante di copertura del suolo. Incoraggiamo la diversità delle piante e degli animali. Il giardino del presbiterio è un rifugio della LPO.
Cerchiamo di creare delle corporazioni di piante che si avvantaggiano a vicenda, facciamo il compostaggio in loco (gli scarti di cucina vengono messi a terra nelle aiuole e nell'orto) e abbiamo 4.000 litri di acqua raccolta, sufficienti a soddisfare le esigenze delle nostre piante.
Prepariamo da soli purine, macerazioni, cataplasmi e decotti con le piante raccolte nell'orto.
Come giardinieri curiosi, stiamo sperimentando i funghi ostrica, dopo il successo della produzione di shiitake su tronchi di quercia.
Per spiegare il nostro approccio all'orto, abbiamo realizzato un documento che potete consultare qui sotto:
Il giardino ecologico
Visite gratuite al giardino il giovedì: aperto gratuitamente ai visitatori da maggio a settembre dalle 11.00 alle 17.00.
Ogni giovedì d'estate, nell'ambito del tour del villaggio, Caroline accoglie i visitatori e fa visitare l'orto ecologico nelle sale del presbiterio.
Durante l'anno vengono organizzati numerosi laboratori.
Informazioni
06 29 38 80 73
[email protected]
https://www.chambresdupresbytere.fr https://www.facebook.com/chambresdupresbytere
https://www.instagram.com/chambresdupresbytere