Description
La tourbière du Grand Etang est formée au sein d’une dépression d’origine glaciaire, elle donne naissance à un affluent du Bouchot. Cette zone humide de 9 hectares abrite des espèces végétales et animales rares qui trouvent ici les conditions nécessaires à leur survie et à leur développement.
Les tourbières acides vosgiennes, très fortement dégradées pendant près de trois siècles, sont aujourd’hui des enjeux prioritaires en matière de stratégie de conservation des espaces naturels.
Un sentier balisé se référant à une plaquette permet au public de découvrir ce site remarquable (pièce jointe).
English
The Grand Etang peat bog is formed in a depression of glacial origin, it gives birth to a tributary of the Bouchot. This wetland of 9 hectares shelters rare plant and animal species which find here the necessary conditions for their survival and their development.
The Vosges acidic peat bogs, which have been severely degraded for nearly three centuries, are now a priority issue in terms of conservation strategy for natural areas.
A signposted pathway referring to a leaflet allows the public to discover this remarkable site (attachment).
Deutsch
Das Torfmoor Grand Etang ist in einer eiszeitlichen Senke entstanden, aus der ein Nebenfluss des Bouchot entspringt. Dieses 9 Hektar große Feuchtgebiet beherbergt seltene Pflanzen- und Tierarten, die hier die notwendigen Bedingungen für ihr Überleben und ihre Entwicklung vorfinden.
Die sauren Torfmoore der Vogesen, die während fast drei Jahrhunderten sehr stark geschädigt wurden, sind heute eine vorrangige Herausforderung für die Strategie zur Erhaltung von Naturräumen.
Ein markierter Pfad, der sich auf eine Broschüre bezieht, ermöglicht es der Öffentlichkeit, diesen bemerkenswerten Standort zu entdecken (Anlage).
Dutch
Het veen van Grand Etang is gevormd in een depressie van glaciale oorsprong en mondt uit in een zijrivier van de Bouchot. Dit wetland van 9 hectare herbergt zeldzame planten- en diersoorten die hier de omstandigheden vinden die nodig zijn voor hun overleving en ontwikkeling.
De zure venen van de Vogezen, die al bijna drie eeuwen ernstig zijn aangetast, zijn nu een prioriteit in de strategie voor het behoud van natuurgebieden.
Een bewegwijzerd pad met een folder stelt het publiek in staat deze opmerkelijke site te ontdekken (bijlage).
Español
La turbera de Grand Etang se forma en una depresión de origen glaciar y da lugar a un afluente del Bouchot. Este humedal de 9 hectáreas alberga especies vegetales y animales raras que encuentran aquí las condiciones necesarias para su supervivencia y desarrollo.
Las turberas ácidas de los Vosgos, gravemente degradadas desde hace casi tres siglos, constituyen actualmente un tema prioritario en la estrategia de conservación de los espacios naturales.
Un sendero señalizado con un folleto permite al público descubrir este notable paraje (adjunto).
Italiano
La torbiera del Grand Etang si è formata in una depressione di origine glaciale e dà origine a un affluente del Bouchot. Questa zona umida di 9 ettari ospita rare specie vegetali e animali che qui trovano le condizioni necessarie alla loro sopravvivenza e al loro sviluppo.
Le torbiere acide dei Vosgi, gravemente degradate da quasi tre secoli, sono oggi una questione prioritaria in termini di strategia di conservazione delle aree naturali.
Un sentiero segnalato con un opuscolo permette al pubblico di scoprire questo sito straordinario (allegato).