Description
Le massif du Donon possède une forêt d'exception. Les sites du Donon-Schneeberg, essentiellement forestiers et situés sur les crêtes ou versants, sont voués à la protection de certains oiseaux – grand tétras, gélinotte des bois, pics, pie grièche et faucon pèlerin – ainsi que lynx, chat sauvage, chauves-souris, amphibiens, reptiles ou insectes. Côté flore, diverses plantes sont également ainsi protégées: fougère taxicole, plantes tourbeuses, de rochers ou d’éboulis.
Une partie du massif est classée "Natura 2000", le programme européen qui définit des zones pour la préservation de milieux naturels remarquables. Site internet Natura 2000 dans la vallée de la Bruche
English
The Donon massif has an exceptional forest. The Donon-Schneeberg sites, mainly forested and located on the ridges or slopes, are dedicated to the protection of certain birds – capercaillie, wood grouse, woodpeckers, shrike and peregrine falcon – as well as lynx, wildcat, bats, amphibians, reptiles or insects. On the flora side, various plants are also protected: taxicultural fern, peat, rock and scree plants
Part of the massif is classified "Natura 2000", the European programme which defines zones for the preservation of remarkable natural environments. Natura 2000 website in the Bruche valley
Deutsch
Das Donon-Massiv verfügt über einen außergewöhnlichen Wald. Die Gebiete des Donon-Schneebergs, die hauptsächlich aus Wald bestehen und sich auf Bergkämmen oder an Berghängen befinden, dienen dem Schutz bestimmter Vögel – Auerhuhn, Haselhuhn, Spechte, Neuntöter und Wanderfalke – sowie von Luchs, Wildkatze, Fledermäusen, Amphibien, Reptilien und Insekten. Auch in der Flora sind verschiedene Pflanzen wie Farn, Torf-, Fels- und Geröllpflanzen geschützt
Ein Teil des Massivs ist als "Natura 2000" klassifiziert, ein europäisches Programm, das Gebiete für die Erhaltung bemerkenswerter natürlicher Lebensräume definiert. Natura 2000-Website im Bruche-Tal
Dutch
Het Donon massief heeft een uitzonderlijk bos. De gebieden van Donon-Schneeberg, die voornamelijk bebost zijn en zich op bergkammen of hellingen bevinden, zijn gewijd aan de bescherming van bepaalde vogels – auerhoen, hazelhoen, spechten, spitsmuizen en slechtvalken – evenals lynxen, wilde katten, vleermuizen, amfibieën, reptielen of insecten. Ook op het gebied van flora zijn verschillende planten beschermd: taxon varen, veen, rots- en grindplanten
Een deel van het massief is geclassificeerd als "Natura 2000", het Europese programma dat gebieden definieert voor het behoud van opmerkelijke natuurlijke omgevingen. Natura 2000-website in de Bruchevallei
Español
El macizo del Donon cuenta con un bosque excepcional. Los lugares de Donon-Schneeberg, principalmente forestales y situados en crestas o laderas, están dedicados a la protección de determinadas aves – urogallo, avellano, pájaro carpintero, alcaudón y halcón peregrino – así como de linces, gatos monteses, murciélagos, anfibios, reptiles o insectos. En cuanto a la flora, también se protegen diversas plantas: taxones de helecho, turba, roca y canchales
Parte del macizo está clasificado como "Natura 2000", el programa europeo que define las zonas para la conservación de entornos naturales notables. Página web de Natura 2000 en el valle de Bruche
Italiano
Il massiccio del Donon presenta una foresta eccezionale. I siti di Donon-Schneeberg, prevalentemente boschivi e situati su crinali o pendii, sono dedicati alla protezione di alcuni uccelli – gallo cedrone, fagiano di monte, picchio, averla e falco pellegrino – nonché di linci, gatti selvatici, pipistrelli, anfibi, rettili o insetti. Per quanto riguarda la flora, sono protette anche diverse piante: taxon di felci, torbe, rocce e ghiaioni
Parte del massiccio è classificata come "Natura 2000", il programma europeo che definisce le aree per la conservazione di ambienti naturali notevoli. Sito Natura 2000 nella Valle della Bruche