Description
Deux artistes de cirque dans tous leurs états et avec leurs deux enfants, nous racontent leur vie de famille avec tendresse, humour et poésie. Au travers des arts du cirque ils nous parlent d'amour, de couple et de famille dans ce nouveau monde plein de perplexité. De et par Mathilde et Jérôme Boulommier – Cie sans Nom.
English
Two circus artists in all their glory, with their two children, tell us about their family life with tenderness, humour and poetry. Through the circus arts, they talk about love, relationships and family in this new world full of perplexity. By Mathilde and Jérôme Boulommier – Cie sans Nom.
Deutsch
Zwei Zirkusartisten in all ihren Zuständen und mit ihren beiden Kindern erzählen uns mit Zärtlichkeit, Humor und Poesie von ihrem Familienleben. Mithilfe der Zirkuskünste erzählen sie uns von Liebe, Partnerschaft und Familie in dieser neuen Welt voller Verwirrung. Von und mit Mathilde und Jérôme Boulommier – Cie sans Nom.
Dutch
Twee circusartiesten in volle glorie, met hun twee kinderen, vertellen met tederheid, humor en poëzie over hun gezinsleven. Via de circuskunsten praten ze over liefde, relaties en familie in deze nieuwe wereld vol verwarring. Van en over Mathilde en Jérôme Boulommier ? Cie sans Nom.
Español
Dos artistas de circo en todo su esplendor, con sus dos hijos, nos cuentan su vida familiar con ternura, humor y poesía. A través de las artes circenses, hablan del amor, las relaciones y la familia en este nuevo mundo lleno de perplejidad. Por y sobre Mathilde y Jérôme Boulommier ? Cie sans Nom.
Italiano
Due artisti circensi in tutto il loro splendore, con i loro due figli, ci raccontano la loro vita familiare con tenerezza, umorismo e poesia. Attraverso le arti circensi, parlano di amore, relazioni e famiglia in questo nuovo mondo pieno di perplessità. Di e su Mathilde e Jérôme Boulommier? Cie sans Nom.