Description
Castelviel est situé sur la ligne de partage des eaux des bassins versants de la Garonne et de la Dordogne, point le plus élevé de l'Entre-deux-Mers. La préhistoire, l'époque gallo-romaine puis le Moyen-Age avec la construction d'un premier château (Xème siècle) ont rythmé son développement. Les guerres anglo-gasconnes puis la Fronde ont laissé leurs marques. Aujourd'hui, sa situation élevée fait qu'il abrite une balise radio pour le guidage et l'approche des avions sur Mérignac mais aussi un relais hertzien pour l'ensemble des casernes de pompiers du sud-Gironde.
English
Castelviel is located on the watershed divide of the Garonne and Dordogne river basins, the highest point of the Entre-deux-Mers. Prehistory, the Gallo-Roman period and then the Middle Ages with the construction of the first castle (10th century) have punctuated its development. The Anglo-Gascon wars and then the Fronde left their marks. Today, its elevated position means that it houses a radio beacon for guiding and approaching aircraft on Mérignac but also a radio relay for all the fire stations in the south Gironde.
Deutsch
Castelviel liegt auf der Wasserscheide zwischen den Einzugsgebieten der Garonne und der Dordogne und ist der höchste Punkt des Entre-deux-Mers. Die Vorgeschichte, die gallo-römische Epoche und das Mittelalter mit dem Bau einer ersten Burg (10. Jahrhundert) bestimmten den Rhythmus seiner Entwicklung. Die Anglo-Gascogne-Kriege und später die Fronde hinterließen ihre Spuren. Heute beherbergt er aufgrund seiner erhöhten Lage eine Funkbake für die Lenkung und den Anflug von Flugzeugen auf Mérignac, aber auch ein Richtfunkrelais für alle Feuerwachen der Süd-Gironde.
Dutch
Castelviel ligt op de waterscheiding van de Garonne en de Dordogne, het hoogste punt van de regio Entre-deux-Mers. De prehistorie, de Gallo-Romeinse periode en vervolgens de Middeleeuwen met de bouw van het eerste kasteel (10e eeuw) markeerden de ontwikkeling ervan. De Anglo-Gascon oorlogen en de Fronde hebben hun sporen nagelaten. Door zijn hoge ligging herbergt het tegenwoordig een radiobaken voor de geleiding en nadering van vliegtuigen boven Mérignac, en een radio-relaisstation voor alle brandweerkazernes in het zuiden van de Gironde.
Español
Castelviel está situado en la cuenca de los ríos Garona y Dordoña, el punto más alto de la región de Entre-deux-Mers. La prehistoria, la época galorromana y luego la Edad Media con la construcción del primer castillo (siglo X) marcaron su desarrollo. Las guerras anglo-gasconas y la Fronda dejaron su huella. Hoy en día, su ubicación elevada permite albergar una radiobaliza para el guiado y la aproximación de aviones sobre Mérignac, así como una estación de retransmisión de radio para todos los parques de bomberos del sur de la Gironda.
Italiano
Castelviel è situato sullo spartiacque dei fiumi Garonna e Dordogna, il punto più alto della regione di Entre-deux-Mers. La preistoria, il periodo gallo-romano e poi il Medioevo con la costruzione del primo castello (X secolo) ne hanno segnato lo sviluppo. Le guerre anglo-gasconi e la Fronde hanno lasciato il segno. Oggi, grazie alla sua posizione elevata, ospita un radiofaro per la guida e l'avvicinamento degli aerei su Mérignac, nonché una stazione di radiotrasmissione per tutte le stazioni dei vigili del fuoco del sud della Gironda.