Description
Occupé dès le Xe s, le site d’Apcher est l’ancien chef-lieu de la baronnie d’Apcher. Le site est abandonné au milieu du XVIIe s. Il subsiste le donjon, des vestiges de logis et de dépendances ainsi que la chapelle castrale. L’ensemble des vestiges et objets exposés sur le site, quant à eux, datent des XVe et XVIe s.
Situé sur un promontoire rocheux, le donjon culmine à quinze mètres de hauteur où sa terrasse au sommet est couronnée de mâchicoulis. L’édifice avait une fonction de surveillance et de démonstration du pouvoir seigneurial.
Au pied du donjon subsistent encore des vestiges des logis et des dépendances qui, étaient répartis autour d’une cour centrale ainsi que la chapelle dédiée à saint Jean le Baptiste.
Les parties basses du château est la chapelle sont accessible toute l'année. Des visites commentées permettant de monter au sommet de la Tour sont disponibles pour les groupes sur rendez-vous et aux particuliers de mi-juin à mi-septembre.
English
Occupied since the 10th century, Apcher was the former capital of the barony of Apcher. The site was abandoned in the mid-17th c. What remains are the keep, vestiges of the dwellings and outbuildings, and the castral chapel. All the remains and objects on display on the site date from the 15th and 16th centuries.
Situated on a rocky promontory, the keep rises to a height of 15 metres, with its top terrace crowned with machicolations. The building served as a watchtower and demonstration of seigniorial power.
At the foot of the keep are the remains of the dwellings and outbuildings, which were laid out around a central courtyard, as well as the chapel dedicated to Saint John the Baptist.
The lower parts of the château and the chapel are accessible all year round. Guided tours to the top of the Tower are available by appointment for groups and individuals from mid-June to mid-September.
Deutsch
Jh. besiedelt und war der ehemalige Hauptort der Baronie Apcher. Jh. wurde der Ort verlassen. Übrig blieben der Bergfried, Überreste von Wohnhäusern und Nebengebäuden sowie die Burgkapelle. Alle Überreste und Ausstellungsstücke auf dem Gelände stammen aus dem 15. und 16.
Der Bergfried befindet sich auf einem Felsvorsprung und ist 15 Meter hoch. Die Terrasse auf dem Gipfel ist mit Maschikulis gekrönt. Das Gebäude diente der Überwachung und Demonstration der herrschaftlichen Macht.
Am Fuße des Wachturms sind noch Überreste der Wohn- und Nebengebäude zu sehen, die um einen zentralen Hof angeordnet waren, sowie die Kapelle, die Johannes dem Täufer geweiht ist.
Die unteren Teile des Schlosses und die Kapelle sind das ganze Jahr über zugänglich. Von Mitte Juni bis Mitte September können Gruppen nach vorheriger Anmeldung und Einzelpersonen an Führungen teilnehmen, bei denen der Turm bestiegen werden kann.
Dutch
De site van Apcher, bewoond sinds de 10e eeuw, is de voormalige hoofdstad van de baronie van Apcher. De site werd verlaten in het midden van de 17e eeuw, met achterlating van de donjon, de overblijfselen van de woningen en bijgebouwen en de kasteelkapel. Alle overblijfselen en voorwerpen die op de site te zien zijn, dateren uit de 15e en 16e eeuw.
De donjon ligt op een rotsachtige kaap en is vijftien meter hoog. Het terras op de top is bekroond met machicoulis. Het gebouw werd gebruikt om toezicht te houden en om de macht van de landsheer te demonstreren.
Aan de voet van de donjon liggen de overblijfselen van de woningen en bijgebouwen, die rond een centrale binnenplaats waren gebouwd, en de kapel gewijd aan Sint-Jan de Doper.
De lagere delen van het kasteel en de kapel zijn het hele jaar door toegankelijk. Rondleidingen naar de top van de toren zijn beschikbaar voor groepen op afspraak en voor individuen van half juni tot half september.
Español
Ocupado desde el siglo X, el emplazamiento de Apcher es la antigua capital de la baronía de Apcher. El emplazamiento fue abandonado a mediados del siglo XVII, dejando la torre del homenaje, los restos de las viviendas y dependencias y la capilla del castillo. Todos los restos y objetos expuestos en el yacimiento datan de los siglos XV y XVI.
Situada sobre un promontorio rocoso, la torre del homenaje se eleva a quince metros de altura, con su terraza en la cima coronada de matacanes. El edificio se utilizaba para la vigilancia y como demostración del poder señorial.
A los pies de la torre del homenaje se encuentran los restos de las viviendas y dependencias, dispuestas en torno a un patio central, así como la capilla dedicada a San Juan Bautista.
Las partes bajas del castillo y la capilla son accesibles todo el año. De mediados de junio a mediados de septiembre, se organizan visitas guiadas a la cima de la Torre para grupos con cita previa y para visitantes individuales.
Italiano
Occupato dal X secolo, il sito di Apcher è l'antica capitale della baronia di Apcher. Il sito fu abbandonato a metà del XVII secolo, lasciando il mastio, i resti delle abitazioni e degli edifici annessi e la cappella del castello. Tutti i resti e gli oggetti esposti sul sito risalgono al XV e XVI secolo.
Situato su un promontorio roccioso, il mastio si erge a quindici metri di altezza, con la terrazza sommitale coronata da caditoie. L'edificio veniva utilizzato per la sorveglianza e come dimostrazione del potere signorile.
Ai piedi del mastio si trovano i resti delle abitazioni e degli edifici annessi, disposti intorno a un cortile centrale, e la cappella dedicata a San Giovanni Battista.
Le parti inferiori del castello e la cappella sono accessibili tutto l'anno. Le visite guidate alla cima della torre sono disponibili per gruppi su prenotazione e per singoli da metà giugno a metà settembre.