Description
Quel que soit le moment où le promeneur l’emprunte, la magie opère toujours. Certains coins semblent enchantés, c’est en tout cas son ressenti, tout particulièrement autour de la roche aux fées (ou Fadas) ou sur la butte où se cache le masque. Il rencontre également sur son passage le rocher de la tortue, le cœur du géant, le bout de lune, le gros rocher barbu, la tête de singe, la pierre qui sauva les loups, les trois patates… Autant de lieux, autant de légendes.
English
Whenever the walker takes it, the magic is always there. Some corners seem enchanted, at least that's how he feels, especially around the fairy rock (or Fadas) or on the mound where the mask is hidden. Along the way, he also encounters the Turtle Rock, the Giant's Heart, the Moon Tip, the Big Bearded Rock, the Monkey's Head, the Stone that Saved the Wolves, the Three Potatoes? So many places, so many legends.
Deutsch
Egal, wann der Wanderer ihn betritt, die Magie wirkt immer. Einige Ecken scheinen wie verzaubert zu sein, so empfindet er es jedenfalls, besonders um den Feenfelsen (oder Fadas) oder auf dem Hügel, wo sich die Maske verbirgt. Auf seinem Weg trifft er auch auf den Schildkrötenfelsen, das Herz des Riesen, die Mondspitze, den großen bärtigen Felsen, den Affenkopf, den Stein, der die Wölfe rettete, die drei Kartoffeln? So viele Orte, so viele Legenden.
Dutch
Wanneer de wandelaar het pakt, werkt de magie altijd. Sommige hoeken lijken betoverd, althans zo voelt hij het, vooral rond de feeënrots (of Fadas) of op de heuvel waar het masker verborgen ligt. Onderweg komt hij ook de schildpadrots tegen, het reuzenhart, de maanpunt, de grote baardrots, het apenhoofd, de steen die de wolven redde, de drie aardappelen? Zoveel plaatsen, zoveel legendes.
Español
Siempre que el caminante la coge, la magia funciona. Algunos rincones parecen encantados, al menos así lo siente él, sobre todo alrededor de la roca de las hadas (o Fadas) o en el montículo donde se esconde la máscara. Por el camino, también se encuentra con la roca tortuga, el corazón de gigante, la punta de luna, la gran roca barbuda, la cabeza de mono, la piedra que salvó a los lobos, las tres patatas.. Tantos lugares, tantas leyendas.
Italiano
Ogni volta che l'escursionista la prende, la magia funziona sempre. Alcuni angoli sembrano incantati, almeno così gli sembra, in particolare intorno alla roccia delle fate (o Fadas) o sul tumulo dove è nascosta la maschera. Lungo il cammino incontra anche la roccia della tartaruga, il cuore del gigante, la punta della luna, la grande roccia barbuta, la testa della scimmia, la pietra che salvò i lupi, le tre patate? Tanti luoghi, tante leggende.