Description
Séchoir à tabac – Début du XXème siècle – Bois.
La culture du tabac est une activité dominante de cette commune marquée par la polyculture caractéristique du Sud-Ouest. Les séchoirs à tabac sont construits au début du XXème siècle. Ce sont de grands hangars en bois à la charpente desquels est suspendu le tabac mis à sécher. Une série de volets inclinables permet de laisser passer l'air. La culture du tabac blond est devenue majoritaire.
English
Tobacco drying shed – Early 20th century – Wood.
Tobacco growing is a dominant activity in this commune, which is characterized by the mixed farming typical of the South-West. Tobacco drying sheds were built in the early 20th century. These were large wooden sheds from which the tobacco was hung to dry. A series of tilting shutters let the air through. Flue-cured tobacco became the predominant crop.
Deutsch
Tabaktrockner – Anfang des 20. Jahrhunderts – Holz.
Der Tabakanbau ist eine vorherrschende Aktivität in dieser Gemeinde, die von der für den Südwesten typischen Polykultur geprägt ist. Die Tabaktrockner wurden Anfang des 20. Jahrhunderts gebaut. Es handelt sich um große Holzschuppen, an deren Rahmen der getrocknete Tabak aufgehängt wird. Eine Reihe von neigbaren Klappen sorgt dafür, dass die Luft durchgelassen wird. Mittlerweile wird überwiegend heller Tabak angebaut.
Dutch
Tabaksdrogerij – begin 20e eeuw – Hout.
Tabaksteelt is een dominante activiteit in deze gemeente, die wordt gekenmerkt door de gemengde landbouw die typisch is voor het zuidwesten. In het begin van de 20e eeuw werden er tabaksdrogerijen gebouwd. Dit waren grote houten schuren waaraan de tabak te drogen werd gehangen. Een reeks kantelbare luiken lieten de lucht door. Blonde tabak werd het belangrijkste gewas.
Español
Secadero de tabaco – Principios del siglo XX – Madera.
El cultivo del tabaco es una actividad dominante en este municipio, que se caracteriza por la agricultura mixta típica del suroeste. Los secaderos de tabaco se construyeron a principios del siglo XX. Se trataba de grandes cobertizos de madera en cuyo armazón se colgaba el tabaco para secarlo. Una serie de persianas basculantes dejaban pasar el aire. El tabaco rubio se convirtió en el cultivo predominante.
Italiano
Capannone per l'essiccazione del tabacco – Inizio XX secolo – Legno.
La coltivazione del tabacco è un'attività dominante in questo comune, caratterizzato da un'agricoltura mista tipica del sud-ovest. I capannoni per l'essiccazione del tabacco sono stati costruiti all'inizio del XX secolo. Si trattava di grandi capannoni in legno alla cui struttura veniva appeso il tabacco per l'essiccazione. Una serie di persiane basculanti lasciava passare l'aria. Il tabacco biondo divenne la coltura predominante.