Description
Les remparts, ont été construits probablement entre le 13e et 14e siècle. L'enceinte, appareillée de blocs de pierre, mesurait environ 1200 mètres.
Un chemin de ronde protégé par des créneaux en faisait le tour, le système était flanqué de tours dont nous connaissons quelques noms : la tour de Bise, la tour Fabre, la tour de Barral. Trois portes donnaient accès à la ville. Au sud, le Grand Portail ou Grande Porte, appelé aussi Portail du Ravelin avec un avant-corps où s’abritaient les errants. Son accès était protégé par un pont-levis jeté sur un fossé alimenté par le Réal. À l’ouest, la Porteyguière, dont le nom était lié à une de ses fonctions : sa construction avait la particularité de pouvoir laisser évacuer les eaux de pluie ainsi que celles du Réal. De nos jours il ne reste pratiquement rien de cette enceinte.
English
The surrounding wall, made of stone blocks, was about 1200 m long. A covered-way protected by crenels went round. The system was equipped with towers which some names are known: the “Bize” tower, the “Fabre” tower, the “Barral” tower. Three doors gave access to the town. To the south, the “Grand Portail” (big gate) or “Grande Porte”, also called “Portail du Ravelin” with a fore part where
homeless people could shelter. Its access was protected by a drawbridge thrown aside a ditch fed by the Réal River. To the west is the “Porteyguière”, which name was linked to one of its function: its structure was specially designed to evacuate rainwater as well as the Réal’s waters.
Deutsch
Die Stadtmauern, wurden wahrscheinlich zwischen dem 13. und 14. Jahrhundert errichtet. Die aus Steinblöcken gefügte Mauer war etwa 1200 Meter lang.
Das System wurde von Türmen flankiert, von denen wir einige Namen kennen: Tour de Bise, Tour Fabre und Tour de Barral. Es gab drei Tore, die den Zugang zur Stadt ermöglichten. Im Süden befand sich das Große Tor oder Grande Porte, auch Portail du Ravelin genannt, mit einem Vorbau, in dem die Streuner Schutz fanden. Der Zugang wurde durch eine Zugbrücke geschützt, die über einen Graben führte, der vom Fluss Réal gespeist wurde. Im Westen befand sich die Porteyguière, deren Name mit einer ihrer Funktionen zusammenhing: Ihre Konstruktion hatte die Besonderheit, dass sie sowohl das Regenwasser als auch das Wasser des Réal abfließen lassen konnte. Heutzutage ist von dieser Stadtmauer kaum noch etwas übrig.
Dutch
De wallen werden waarschijnlijk tussen de 13e en 14e eeuw gebouwd. De ommuring, gebouwd van stenen blokken, was ongeveer 1.200 meter lang.
Het systeem werd geflankeerd door torens waarvan we de namen kennen: de toren van Bise, de toren van Fabre en de toren van Barral. Drie poorten gaven toegang tot de stad. Aan de zuidkant was de Grand Portail of Grote Poort, ook bekend als de Portail du Ravelin, met een voorplein waar zwervers konden schuilen. De toegang werd beschermd door een ophaalbrug over een gracht die gevoed werd door de rivier de Réal. Aan de westkant lag de Porteyguière, waarvan de naam verbonden was met een van de functies: de constructie had de bijzonderheid dat regenwater en water van de Réal konden weglopen. Van deze ommuring is vandaag bijna niets meer over.
Español
Las murallas se construyeron probablemente entre los siglos XIII y XIV. El recinto, construido con bloques de piedra, tenía unos 1.200 metros de longitud.
Estaba flanqueado por torres, algunos de cuyos nombres conocemos: la torre Bise, la torre Fabre y la torre Barral. Tres puertas daban acceso a la ciudad. Al sur se encontraba el Grand Portail o Gran Puerta, también conocido como Portail du Ravelin, con un antepatio donde podían refugiarse los vagabundos. El acceso estaba protegido por un puente levadizo sobre un foso alimentado por el Réal. Al oeste, la Porteyguière, cuyo nombre estaba ligado a una de sus funciones: su construcción tenía la particularidad de poder dejar escurrir el agua de lluvia y el agua del Réal. Hoy no queda prácticamente nada de este recinto.
Italiano
I bastioni furono probabilmente costruiti tra il XIII e il XIV secolo. Il recinto, costruito in blocchi di pietra, era lungo circa 1.200 metri.
Il sistema era fiancheggiato da torri, di cui conosciamo alcuni nomi: la torre Bise, la torre Fabre e la torre Barral. Tre porte davano accesso alla città. A sud si trovava la Grand Portail o Grande Porta, nota anche come Portail du Ravelin, con un piazzale dove i randagi potevano rifugiarsi. L'accesso era protetto da un ponte levatoio su un fossato alimentato dal fiume Réal. A ovest, la Porteyguière, il cui nome era legato a una delle sue funzioni: la sua costruzione aveva la particolarità di far defluire l'acqua piovana e quella del Réal. Di questo recinto oggi non rimane praticamente nulla.