Description
Cette tour existait déjà avant la construction des remparts de la ville au XIVe siècle. Elle est donc antérieure au chantier des remparts nord en 1360. Ces remparts avaient une longueur totale de 500m et avaient la forme d'une ellipse.
English
This tower already existed before the construction of the city walls in the 14th century. It therefore predates the construction of the northern ramparts in 1360, which had a total length of 500m and the shape of an ellipse.
Deutsch
Dieser Turm existierte bereits vor dem Bau der Stadtmauer im 14. Jahrhundert. Er stammt also aus der Zeit vor dem Bau der nördlichen Stadtmauer im Jahr 1360. Diese Stadtmauer hatte eine Gesamtlänge von 500 m und die Form einer Ellipse.
Dutch
Deze toren bestond al voor de bouw van de stadsmuren in de 14e eeuw. Deze muren hadden een totale lengte van 500 m en hadden de vorm van een ellips.
Español
Esta torre ya existía antes de la construcción de las murallas de la ciudad en el siglo XIV. Estos muros tenían una longitud total de 500 m y tenían forma de elipse.
Italiano
Questa torre esisteva già prima della costruzione delle mura cittadine nel XIV secolo. Queste mura avevano una lunghezza totale di 500 metri e la forma di un'ellisse.