Description
La Porte de Gand, ou porte de la Madeleine, est construite par Pierre Raoul en 1620 pendant la période espagnole, lors de l'extension de la ville. Sa face extérieure a perdu ses créneaux et son décor mais sa sévérité nous rappelle que remparts et portes devaient impressionner l'ennemi potentiel et que la ville était alors l'objet de bien des convoitises. Vauban au XVIIème siècle la double d'éléments à corne dont les vestiges sont encore très visibles dans les jardins.
La façade intérieure de briques polychromes travaillées en chevron, est plus aimable avec son haut toit en pavillon, ses fenêtres encadrées de cordon de pierre, sa "gresserie" qui l'intègre parfaitement dans un quartier ancien occupé par de nombreuses communautés religieuses.
Elle a été classée monument historique en 1929.
English
The Porte de Gand, or Porte de la Madeleine, was built by Pierre Raoul in 1620 during the Spanish period, when the city was expanding. Its exterior has lost its crenellations and decoration, but its severity reminds us that ramparts and gates were meant to impress potential enemies, and that the city was the object of much covetousness at the time. In the 17th century, Vauban added horn elements, the remains of which are still clearly visible in the gardens.
The interior facade, in polychrome brick with a herringbone pattern, is more attractive, with a high pavilion roof, windows framed by stone stringcourses, and a "gresserie" that blends in perfectly with an old quarter occupied by numerous religious communities.
It was listed as a historic monument in 1929.
Deutsch
Das Genter Tor oder Magdalenentor wurde 1620 von Pierre Raoul während der spanischen Periode im Zuge der Stadterweiterung errichtet. Seine Außenseite hat ihre Zinnen und ihr Dekor verloren, aber seine Strenge erinnert uns daran, dass Wälle und Tore den potenziellen Feind beeindrucken sollten und dass die Stadt damals das Objekt vieler Begehrlichkeiten war. Jahrhundert verdoppelte Vauban sie mit Hornelementen, deren Überreste in den Gärten noch gut sichtbar sind.
Die Innenfassade aus mehrfarbigen, im Fischgrätenmuster verarbeiteten Ziegeln ist mit ihrem hohen Pavillondach, den von Steinkordeln eingerahmten Fenstern und der "gresserie" freundlicher und fügt sich perfekt in ein altes Viertel ein, das von zahlreichen religiösen Gemeinschaften bewohnt wurde.
Sie wurde 1929 unter Denkmalschutz gestellt.
Dutch
De Porte de Gand, of Madeleine poort, werd gebouwd door Pierre Raoul in 1620 tijdens de Spaanse periode, toen de stad werd uitgebreid. De buitenkant heeft zijn kantelen en versieringen verloren, maar de strengheid herinnert ons eraan dat wallen en poorten bedoeld waren om indruk te maken op potentiële vijanden en dat de stad in die tijd het voorwerp was van veel hebzucht. In de 17e eeuw voegde Vauban hoornelementen toe, waarvan de overblijfselen nog steeds duidelijk zichtbaar zijn in de tuinen.
De binnengevel van polychroom metselwerk in visgraatmotief is aantrekkelijker, met zijn hoge paviljoendak, zijn ramen omlijst door stenen lijsten en zijn "gresserie", die perfect past in een oude wijk waar veel religieuze gemeenschappen wonen.
Het werd in 1929 op de monumentenlijst geplaatst.
Español
La Porte de Gand, o Puerta de la Madeleine, fue construida por Pierre Raoul en 1620, durante la época española, cuando se estaba ampliando la ciudad. Su exterior ha perdido las almenas y la decoración, pero su severidad nos recuerda que las murallas y las puertas estaban destinadas a impresionar a los enemigos potenciales, y que la ciudad era objeto de mucha codicia en aquella época. En el siglo XVII, Vauban añadió elementos de cornisa, cuyos restos aún son claramente visibles en los jardines.
Más atractiva es la fachada interior de ladrillo policromado en espiga, con su alto tejado de pabellón, sus ventanas enmarcadas por cordones de piedra y su "gresserie", que se integra perfectamente en un casco antiguo ocupado por numerosas comunidades religiosas.
Fue declarado monumento histórico en 1929.
Italiano
La Porte de Gand, o Porta della Madeleine, fu costruita da Pierre Raoul nel 1620 durante il periodo spagnolo, quando la città fu ampliata. L'esterno ha perso le merlature e le decorazioni, ma la sua severità ci ricorda che i bastioni e le porte avevano lo scopo di impressionare i potenziali nemici, e che la città era all'epoca oggetto di molte cupidigie. Nel XVII secolo, Vauban aggiunse elementi di corno, i cui resti sono ancora chiaramente visibili nei giardini.
La facciata interna in mattoni policromi a spina di pesce è più attraente, con il suo alto tetto a padiglione, le sue finestre incorniciate da cornici in pietra e la sua "gresserie", che si inserisce perfettamente in un vecchio quartiere occupato da numerose comunità religiose.
È stato classificato come monumento storico nel 1929.