Description
Présentation de l’atelier Ancienne préparatrice en pharmacie, Estelle PASTA s’est reconvertie dans le feutre après un congé parental de 3 ans. C'est pendant cette période que va naître chez elle ce qui deviendra une véritable passion, le jour où une personne lui a apporté, pour essayer, de la laine cardée et une aiguille à feutrer… Feutrière depuis 2005, Estelle a suivi de nombreuses formations avec des feutrières reconnues au niveau mondial et de différents pays comme entre autres, Marjolein Dallinga, ancienne costumière du Cirque du Soleil. Les productions de l'atelier Pour la réalisation de ses pièces uniques en feutre de laine, Estelle PASTA créée sa propre matière, son propre tissu, le tout sans coupe ni coutures. Le feutre, entièrement fait à la main, est une matière naturelle, non tissée et obtenue à partir de fibres de laine frottées manuellement à l'eau savonneuse, ces dernières s'enchevêtrent grâce au mouvement. Elle peut y intégrer à ce feutre des tissus (soie, coton, dentelle…), des toisons d'autres animaux (chèvre mohair ou cachemire, lapin angora, alpaga…), ainsi que différentes fibres (soie, chanvre, maïs…). Toutes les formes sont ainsi réalisables. Estelle PASTA invente, crée, fabrique chapeaux, robes, vestes, manteaux, chaussons, tout droit sortis de son imagination. Les prix obtenus 2013 Lauréate du concours des métiers d’art de la Chambre des Métiers et de l’Artisanat des Ardennes Visite : Sur rendez-vous préalable.
English
Presentation of the workshop Formerly a pharmacy assistant, Estelle PASTA turned to felting after a 3-year parental leave. It was during this period that she developed what would become a real passion, the day someone brought her some carded wool and a felting needle to try… Estelle has been felting since 2005 and has followed numerous training courses with world-renowned felters from different countries, including Marjolein Dallinga, former costume designer for the Cirque du Soleil. The productions of the workshop For the realization of her unique pieces in wool felt, Estelle PASTA creates her own material, her own fabric, all without cutting or sewing. The felt, entirely handmade, is a natural material, not woven and obtained from wool fibers rubbed manually with soapy water, these last ones are entangled thanks to the movement. She can integrate fabrics (silk, cotton, lace…), fleeces of other animals (mohair or cashmere goat, angora rabbit, alpaca…), as well as different fibres (silk, hemp, corn…). All shapes are possible. Estelle PASTA invents, creates, manufactures hats, dresses, jackets, coats, slippers, straight out of her imagination. Prizes obtained 2013 Laureate of the competition of the crafts of the Chamber of Trades and Crafts of the Ardennes Visit: By appointment.
Deutsch
Vorstellung des Ateliers Estelle PASTA, eine ehemalige Apothekenhelferin, hat sich nach einer dreijährigen Elternzeit auf das Filzen verlegt. Während dieser Zeit entstand bei ihr das, was später zu einer echten Leidenschaft werden sollte, an dem Tag, an dem ihr jemand zum Ausprobieren kardierte Wolle und eine Filznadel brachte… Estelle ist seit 2005 Filzerin und hat zahlreiche Fortbildungen bei weltweit anerkannten Filzerinnen aus verschiedenen Ländern absolviert, u. a. bei Marjolein Dallinga, der ehemaligen Kostümbildnerin des Cirque du Soleil. Die Produktionen des Ateliers Für die Herstellung ihrer einzigartigen Stücke aus Wollfilz kreiert Estelle PASTA ihr eigenes Material, ihren eigenen Stoff, alles ohne Schnitt oder Nähte. Der vollständig von Hand gefertigte Filz ist ein natürliches, nicht gewebtes Material, das aus Wollfasern gewonnen wird, die von Hand mit Seifenwasser eingerieben werden, wobei sich die Fasern durch die Bewegung ineinander verhaken. In diesen Filz kann sie Stoffe (Seide, Baumwolle, Spitze…), Vliese anderer Tiere (Mohair- oder Kaschmirziege, Angorakaninchen, Alpaka…) sowie verschiedene Fasern (Seide, Hanf, Mais…) einarbeiten. So sind alle Formen realisierbar. Estelle PASTA erfindet, entwirft und fertigt Hüte, Kleider, Jacken, Mäntel und Hausschuhe, die ihrer Fantasie entsprungen sind. Die erhaltenen Preise 2013 Preisträgerin des Wettbewerbs für Kunsthandwerk der Handwerkskammer der Ardennen Besichtigung: Nach vorheriger Anmeldung.
Dutch
Presentatie van de workshop Voorheen apothekersassistente, heeft Estelle PASTA zich na een ouderschapsverlof van 3 jaar op het vilten toegelegd. Het was in deze periode dat ze ontwikkelde wat een echte passie zou worden, de dag dat iemand haar wat gekaarde wol en een viltnaald bracht om te proberen… Estelle vilt sinds 2005 en heeft talrijke opleidingen gevolgd bij wereldberoemde viltsters uit verschillende landen, waaronder Marjolein Dallinga, voormalig kostuumontwerpster van het Cirque du Soleil. De producties van de workshop Voor de realisatie van haar unieke stukken in wolvilt creëert Estelle PASTA haar eigen materiaal, haar eigen stof, alles zonder te knippen of te naaien. Vilt, volledig handgemaakt, is een natuurlijk, niet-geweven materiaal dat wordt verkregen uit met de hand met zeepwater ingewreven wolvezels, die door beweging verstrikt raken. Zij kan stoffen (zijde, katoen, kant…), vachten van andere dieren (mohair of kasjmiergeit, angorakonijn, alpaca…), alsook verschillende vezels (zijde, hennep, maïs…) in dit vilt verwerken. Alle vormen zijn dus mogelijk. Estelle PASTA bedenkt, creëert en vervaardigt hoeden, jurken, jassen, pantoffels, allemaal rechtstreeks uit haar verbeelding. Prijzen gewonnen 2013 Winnaar van de wedstrijd van de Kamer van Ambachten van de Ardennen Bezoek: Op afspraak.
Español
Presentación del taller Anteriormente auxiliar de farmacia, Estelle PASTA se dedicó al fieltro después de una baja por maternidad de 3 años. Fue durante este periodo cuando desarrolló lo que se convertiría en una verdadera pasión, el día que alguien le trajo lana cardada y una aguja de fieltro para que probara… Estelle se dedica al fieltro desde 2005 y ha seguido numerosos cursos de formación con fieltreros de renombre mundial de distintos países, como Marjolein Dallinga, antigua diseñadora de vestuario del Cirque du Soleil. Las producciones del taller Para la realización de sus piezas únicas en fieltro de lana, Estelle PASTA crea su propio material, su propio tejido, todo ello sin cortar ni coser. El fieltro, hecho totalmente a mano, es un material natural no tejido que se obtiene a partir de fibras de lana frotadas manualmente con agua jabonosa, que se enredan con el movimiento. Puede integrar en este fieltro tejidos (seda, algodón, encaje…), vellones de otros animales (cabra de mohair o cachemira, conejo de angora, alpaca…), así como diferentes fibras (seda, cáñamo, maíz…). Así, todas las formas son posibles. Estelle PASTA inventa, crea y fabrica sombreros, vestidos, chaquetas, abrigos, zapatillas, todo ello salido de su imaginación. Premios obtenidos 2013 Ganador del concurso de artesanía de la Chambre des Métiers et de l'Artisanat des Ardennes Visita: Con cita previa.
Italiano
Presentazione del workshop Ex assistente di farmacia, Estelle PASTA si è dedicata al feltro dopo un congedo parentale di 3 anni. Fu in questo periodo che sviluppò quella che sarebbe diventata una vera e propria passione, il giorno in cui qualcuno le portò della lana cardata e un ago da infeltrimento per provare… Estelle infeltrisce dal 2005 e ha seguito numerosi corsi di formazione con feltrai di fama mondiale provenienti da diversi Paesi, tra cui Marjolein Dallinga, ex costumista del Cirque du Soleil. Le produzioni del laboratorio Per la realizzazione dei suoi pezzi unici in feltro di lana, Estelle PASTA crea il proprio materiale, il proprio tessuto, tutto senza tagliare o cucire. Il feltro, interamente lavorato a mano, è un materiale naturale non tessuto ottenuto da fibre di lana strofinate manualmente con acqua saponata, che si aggrovigliano con il movimento. Può integrare in questo feltro tessuti (seta, cotone, pizzo…), velli di altri animali (capra mohair o cashmere, coniglio d'angora, alpaca…) e fibre diverse (seta, canapa, mais…). Tutte le forme sono quindi possibili. Estelle PASTA inventa, crea e produce cappelli, abiti, giacche, cappotti e pantofole, tutti direttamente dalla sua immaginazione. Premi ottenuti 2013 Vincitore del concorso dell'artigianato della Chambre des Métiers et de l'Artisanat des Ardennes Visita: Su appuntamento.