Description
La farine du moulin de Battereau est issue de blés locaux écrasés sur meules de pierre naturelle. Cette technique ancestrale permet de conserver un maximum d'éléments minéraux et la totalité du germe de blé, gardant ainsi toute la richesse du grain et sa saveur.
English
The flour of the Battereau mill is made from local wheat crushed on natural stone millstones. This ancestral technique makes it possible to preserve a maximum of mineral elements and the totality of the germ of wheat, thus keeping all the richness of the grain and its savour.
Deutsch
Das Mehl der Battereau-Mühle wird aus lokalem Weizen hergestellt, der auf Mühlsteinen aus Naturstein gequetscht wird. Diese althergebrachte Technik ermöglicht es, ein Maximum an Mineralstoffen und den gesamten Weizenkeim zu erhalten, wodurch der Reichtum des Korns und sein Geschmack bewahrt werden.
Dutch
Het meel van de molen van Battereau wordt gemaakt van plaatselijke tarwe die wordt gemalen op natuurstenen molenstenen. Deze voorouderlijke techniek maakt het mogelijk een maximum aan minerale elementen en de totaliteit van de tarwekiemen te behouden, waardoor de rijkdom en de smaak van de korrel volledig behouden blijven.
Español
La harina del molino de Battereau se elabora con trigo local triturado en piedras de molino naturales. Esta técnica ancestral permite conservar un máximo de elementos minerales y la totalidad del germen de trigo, manteniendo así toda la riqueza del grano y su sabor.
Italiano
La farina del mulino Battereau è prodotta con grano locale schiacciato su macine di pietra naturale. Questa tecnica ancestrale permette di conservare il massimo degli elementi minerali e la totalità del germe di grano, mantenendo così tutta la ricchezza del chicco e il suo sapore.