Description
Le monument des Allées François Verdier se rapproche plus de l'arc de triomphe que d'un monument aux morts traditionnel, l'hommage aux morts de la ville se situant au cimetière de Terre Cabade. Ce monument représente un cas à part pour cette période : les pertes massives de la grande guerre amènent le plus souvent, non à glorifier la victoire, mais à honorer ceux qui ont perdu la vie. Lors de sa conception , le monument est pensé comme un "Hommage aux morts" mais surtout "à la gloire de tous les combattants morts ou vivants". Et continuez à découvrir ces explications sur www.archives.mairie-toulouse.fr
English
The Allées François Verdier monument is closer to the triumphal arch than to a traditional war memorial, the tribute to the city's dead being located at the Terre Cabade cemetery. This monument represents a special case for this period: the massive losses of the Great War often lead not to glorify victory, but to honour those who lost their lives. At the time of its conception, the monument was conceived as a "Tribute to the dead" but above all "to the glory of all combatants, dead or alive". And continue to discover these explanations on www.archives.mairie-toulouse.fr
Deutsch
Das Denkmal in den Allées François Verdier ähnelt eher einem Triumphbogen als einem traditionellen Kriegerdenkmal, da sich die Ehrung der Gefallenen der Stadt auf dem Friedhof Terre Cabade befindet. Dieses Denkmal stellt für diese Zeit einen Sonderfall dar: Die massiven Verluste im Großen Krieg führten meist dazu, dass nicht der Sieg verherrlicht, sondern die Gefallenen geehrt wurden. Bei seiner Planung wird das Denkmal als "Hommage an die Toten" gedacht, vor allem aber "zum Ruhme aller toten oder lebenden Kämpfer". Und fahren Sie fort, diese Erklärungen auf www.archives.mairie-toulouse.fr zu entdecken
Dutch
Het monument op de Allées François Verdier staat dichter bij de triomfboog dan bij een traditioneel oorlogsmonument, aangezien het eerbetoon aan de doden van de stad zich op de begraafplaats Terre Cabade bevindt. Dit monument vormt een bijzonder geval voor deze periode: de enorme verliezen van de Grote Oorlog leiden vaak niet tot het verheerlijken van de overwinning, maar tot het eren van degenen die het leven lieten. Bij de oprichting werd het monument opgevat als een "eerbetoon aan de doden" maar vooral "ter ere van alle strijders, dood of levend". En blijf deze verklaringen ontdekken op www.archives.mairie-toulouse.fr
Español
El monumento de las Allées François Verdier está más cerca del arco del triunfo que de un monumento de guerra tradicional, ya que el homenaje a los muertos de la ciudad se encuentra en el cementerio de Terre Cabade. Este monumento representa un caso especial para este periodo: las pérdidas masivas de la Gran Guerra no suelen llevar a glorificar la victoria, sino a honrar a los que perdieron la vida. En el momento de su concepción, el monumento fue concebido como un "homenaje a los muertos", pero sobre todo "a la gloria de todos los combatientes, vivos o muertos". Y siga descubriendo estas explicaciones en www.archives.mairie-toulouse.fr
Italiano
Il monumento sull'Allées François Verdier è più vicino all'arco di trionfo che a un tradizionale monumento ai caduti, essendo l'omaggio ai morti della città situato nel cimitero di Terre Cabade. Questo monumento rappresenta un caso particolare per questo periodo: le ingenti perdite della Grande Guerra spesso portano non a glorificare la vittoria, ma a onorare coloro che hanno perso la vita. Al momento della sua ideazione, il monumento fu concepito come un "omaggio ai morti" ma soprattutto "alla gloria di tutti i combattenti, vivi o morti". E continua a scoprire queste spiegazioni su www.archives.mairie-toulouse.fr