Description
Inauguré en octobre 1931, le monument est une stèle en granit belge. Elle est surmontée d'une croix. Avant la stèle était fixée dans l'église. C'est le marbrier Dechamps de Montreuil qui en est l'auteur.
English
Inaugurated in October 1931, the monument is a Belgian granite stele. It is surmounted by a cross. Before the stele was fixed in the church. It is the marble mason Dechamps de Montreuil who is the author.
Deutsch
Das Denkmal wurde im Oktober 1931 eingeweiht und ist eine Stele aus belgischem Granit. Sie wird von einem Kreuz gekrönt. Zuvor war die Stele in der Kirche befestigt. Sie wurde von dem Marmorarbeiter Dechamps aus Montreuil entworfen.
Dutch
Het in oktober 1931 ingehuldigde monument is een Belgische granieten stèle. Er staat een kruis op. Daarvoor was de stele in de kerk bevestigd. De marmermaker Dechamps uit Montreuil was de auteur.
Español
Inaugurado en octubre de 1931, el monumento es una estela de granito belga. Está coronada por una cruz. Antes, la estela estaba fijada en la iglesia. El marmolista Dechamps de Montreuil fue el autor.
Italiano
Inaugurato nell'ottobre 1931, il monumento è una stele di granito belga. È sormontato da una croce. Prima, la stele era fissata nella chiesa. L'autore è il marmista Dechamps di Montreuil.