Description
Dans le petit village d’Aulon, venez découvrir notre élevage de chèvres Angora.
Avec leur laine Mohair et à l'aide d'artisans français, nous réalisons de superbes produits : fils à tricoter, tricots, chaussettes, tissages… Douceur, chaleur et légèreté vous attendent !
Vacances scolaires : Entrée libre de 15h à 18h du mardi au vendredi / Visite guidée mercredi et vendredi à 14h / L'été seulement, balade avec les chèvres le mardi matin. Le reste de l'année : nous contacter.
Faire découvrir nos biquettes au look atypique, partager la passion du métier d'éleveuse en montagne, proposer une laine Mohair éthique et chic : tel est notre objectif !
English
In the small village of Aulon, come and discover our Angora goat farm. With their Mohair wool and with the help of French craftsmen, we make wonderfull products : knitting yarns, knits, socks, weaves … Softness, warmth and lightness await you!
School holidays: Free entry from 3 p.m. to 6 p.m. Tuesday to Saturday / Guided tour on Friday at 3 p.m. / Summer only, walk with the goats on Tuesday morning.
The rest of the year: contact us. Make you discover our atypical-looking little goats, share the passion of the mountain breeder profession, offer ethical and chic Mohair wool: this is our goal!
Deutsch
In dem kleinen Dorf Aulon können Sie unsere Zucht von Angoraziegen entdecken.
Aus ihrer Mohairwolle und mit Hilfe französischer Handwerker stellen wir wunderschöne Produkte her: Strickgarne, Strickwaren, Socken, Webereien… Weichheit, Wärme und Leichtigkeit erwarten Sie!
Schulferien: Dienstag bis Freitag freier Eintritt von 15 bis 18 Uhr / Geführte Besichtigung Mittwoch und Freitag um 14 Uhr / Nur im Sommer: Spaziergang mit den Ziegen am Dienstagmorgen. Den Rest des Jahres: Kontaktieren Sie uns.
Unsere Zicklein mit ihrem atypischen Look entdecken lassen, die Leidenschaft für den Beruf der Züchterin in den Bergen teilen, eine ethisch vertretbare und schicke Mohairwolle anbieten: das ist unser Ziel!
Dutch
Kom en ontdek onze Angorageitenboerderij in het kleine dorpje Aulon.
Met hun Mohairwol en de hulp van Franse ambachtslieden maken we prachtige producten: breigarens, breigoed, sokken, weefwerk… Zachtheid, warmte en lichtheid wachten op u!
Schoolvakanties: Gratis toegang van 15.00 tot 18.00 uur, van dinsdag tot vrijdag / Rondleidingen op woensdag en vrijdag om 14.00 uur / Alleen in de zomer, geitenwandelingen op dinsdagochtend. De rest van het jaar: neem contact met ons op.
Ons doel is om bezoekers kennis te laten maken met onze bijzonder uitziende geiten, onze passie voor het beroep van bergfokker te delen en ethische, chique Mohair-wol aan te bieden!
Español
En el pequeño pueblo de Aulon, venga a descubrir nuestra granja de cabras de Angora. Con su lana Mohair y con la ayuda de artesanos franceses, elaboramos magníficos productos: hilados de punto, tejidos de punto, calcetines, tejidos … ¡Suavidad, calidez y ligereza te esperan!
Vacaciones escolares : Entrada libre de 15h a 18h de martes a sábado / Visita guiada el viernes a las 15h / Solo verano, paseo con las cabras el martes por la mañana.
El resto del año: contacta con nosotros. Muestre nuestras biquetas de aspecto atípico, comparta la pasión de la profesión de criador de montaña, ofrezca lana Mohair ética y elegante: ¡este es nuestro objetivo!
Italiano
Venite a scoprire il nostro allevamento di capre d'Angora nel piccolo villaggio di Aulon.
Con la loro lana Mohair e l'aiuto di artigiani francesi, realizziamo prodotti superbi: filati per maglieria, maglieria, calze, tessiture… Morbidezza, calore e leggerezza vi aspettano!
Vacanze scolastiche: ingresso libero dalle 15.00 alle 18.00, dal martedì al venerdì / Visite guidate il mercoledì e il venerdì alle 14.00 / Solo in estate, passeggiate con le capre il martedì mattina. Il resto dell'anno: contattateci.
Il nostro obiettivo è far conoscere ai visitatori le nostre capre dall'aspetto insolito, condividere la nostra passione per il mestiere di allevatore di montagna e offrire lana Mohair etica e chic!