Description
Avant d’être la mairie, une partie de ce long bâtiment était l’hôtel-restaurant « A la Rose » au XVIIIe siècle.
Quant à son annexe (au 1 rue du château), elle fut auparavant l'auberge du Lion d'Or.
Cette ancienne auberge construite au XVIIe siècle et remaniée au XIXe siècle, est le siège de la confrérie des Ménétriers (les
troubadours musiciens et acrobates en tout genre) de la Basse-Alsace à partir de 1686, date du déplacement de leur fête et
serment, le Pfiffersdaa (en alsacien, littéralement « jour des fifres ») auprès du souverain de Bischwiller.
Aujourd'hui l'annexe porte encore le nom de Lion d'Or : c'est l'annexe "Lion d'Or".
English
Before being the town hall, a part of this long building was the hotel-restaurant "A la Rose" in the 18th century.
As for its annex (at 1 rue du château), it was previously the Lion d'Or inn
This old inn, built in the 17th century and remodeled in the 19th century, is the headquarters of the Ménétriers brotherhood (the
musicians and acrobats of all kinds) of Lower Alsace from 1686, date of the displacement of their festival and
oath, the Pfiffersdaa (in Alsatian, literally "day of the fifes") to the sovereign of Bischwiller.
Today the annex still bears the name "Lion d'Or".
Deutsch
Bevor es zum Rathaus wurde, war ein Teil dieses langen Gebäudes im 18. Jahrhundert das Hotel-Restaurant "A la Rose".
Was sein Nebengebäude (in der Rue du Château 1) betrifft, so war es zuvor die Auberge du Lion d'Or
Jahrhundert umgebaut wurde, ist der Sitz der Bruderschaft der Ménétriers (die "Ménétriers")
troubadours, Musiker und Akrobaten aller Art) des Unterelsass ab 1686, als ihr Fest und ihre Veranstaltung verlegt wurden
eid, den Pfiffersdaa (elsässisch, wörtlich "Tag der Pfeifen") beim Herrscher in Bischwiller.
Heute trägt das Nebengebäude noch immer den Namen Lion d'Or: Es ist das Nebengebäude "Lion d'Or".
Dutch
Voordat het het stadhuis werd, was een deel van dit lange gebouw in de 18e eeuw het hotel-restaurant "A la Rose".
Het bijgebouw (1 rue du château) was vroeger de herberg Lion d'Or
Deze oude herberg, gebouwd in de 17e eeuw en verbouwd in de 19e eeuw, is de zetel van de broederschap van de Ménétriers (de
(troubadours, muzikanten en allerhande acrobaten) van de Elzas vanaf 1686, toen hun festival en eed, de Pfiffersdaal, werd verplaatst naar een nieuwe locatie
en eed, de Pfiffersdaa (in het Elzassisch, letterlijk "dag van de vijven") aan de vorst van Bischwiller.
Vandaag draagt het bijgebouw nog steeds de naam van de Gouden Leeuw: het is het bijgebouw "Gouden Leeuw".
Español
Antes de ser el ayuntamiento, parte de este largo edificio fue el hotel-restaurante "A la Rose" en el siglo XVIII.
El anexo (en el 1 de la rue du château) era la antigua posada Lion d'Or
Esta antigua posada, construida en el siglo XVII y remodelada en el XIX, es la sede de la cofradía de los Ménétriers (los
(trovadores, músicos y acróbatas de todo tipo) de la Baja Alsacia a partir de 1686, cuando su fiesta y juramento, la Pfiffersdaal, se trasladó a un nuevo lugar
el Pfiffersdaa (en alsaciano, literalmente "día de los pífanos") al soberano en Bischwiller.
Hoy en día el anexo sigue llevando el nombre del León de Oro: es el anexo "León de Oro".
Italiano
Prima di essere il municipio, parte di questo lungo edificio era l'hotel-ristorante "A la Rose" nel XVIII secolo.
La dependance (al numero 1 di rue du château) era un tempo la locanda Lion d'Or
Questa antica locanda, costruita nel XVII secolo e rimaneggiata nel XIX, è la sede della confraternita dei Ménétriers (i
(trovatori, musicisti e acrobati di ogni genere) della Bassa Alsazia dal 1686, quando la loro festa e il loro giuramento, il Pfiffersdaal, furono spostati in un nuovo luogo
la Pfiffersdaa (in alsaziano, letteralmente "giorno dei pifferi") al sovrano di Bischwiller.
Oggi l'annesso porta ancora il nome del Leone d'Oro: è l'annesso "Leone d'Oro".