Description
Saint-Quentin est une ville d'Art et d'histoire incontournable. La richesse de son patrimoine architectural et naturel en fait une destination de choix. Exemple : l'Hôtel de Ville. C'est un joyau de l'art gothique flamboyant qui s'ouvre sur la grande place aux allures flamandes. Placez-vous en face du bâtiment et observez les 173 sculptures fantaisistes et les détails de la façade finement ciselée. Visite libre toute l'année comprise dans le parcours audioguide Art Déco disponible à l'office de tourisme du saint-Quentinois (tarif de la location : 2 euros par audioguide). Le programme des visites guidées est disponible à l'Office de Tourisme.
English
Saint-Quentin is a city of Art and History that cannot be ignored. The richness of its architectural and natural heritage makes it a destination of choice. For example: the Town Hall. It is a jewel of flamboyant gothic art that opens onto the large square with a Flemish look. Stand in front of the building and observe the 173 fanciful sculptures and the details of the finely chiseled façade. Free visit all year long included in the Art Deco audioguide available at the tourist office of Saint-Quentinois (rental fee : 2 euros per audioguide). The program of guided tours is available at the Tourist Office.
Deutsch
Saint-Quentin ist eine unumgängliche Stadt der Kunst und Geschichte. Ihr reiches architektonisches und natürliches Erbe macht sie zu einem beliebten Reiseziel. Beispiel: das Rathaus (Hôtel de Ville). Es ist ein Juwel der Flamboyant-Gotik und öffnet sich auf dem großen Platz mit flämischem Flair. Stellen Sie sich vor das Gebäude und betrachten Sie die 173 fantasievollen Skulpturen und die Details der fein ziselierten Fassade. Freie Besichtigung das ganze Jahr über, die im Audioguide Art Déco enthalten ist, der beim Office de tourisme du saint-Quentinois erhältlich ist (Leihgebühr: 2 Euro pro Audioguide). Das Programm der geführten Besichtigungen ist im Fremdenverkehrsamt erhältlich.
Dutch
Saint-Quentin is een niet te negeren stad van kunst en geschiedenis. De rijkdom van het architecturale en natuurlijke erfgoed maakt het tot een bestemming bij uitstek. Bijvoorbeeld: het stadhuis. Het is een juweel van flamboyante gotische kunst dat uitkomt op het grote plein met zijn Vlaamse uitstraling. Ga voor het gebouw staan en kijk naar de 173 fantasievolle beelden en details op de fijn geciseleerde gevel. Gratis bezoek het hele jaar door inbegrepen in de Art Deco audiogids verkrijgbaar bij het toeristenbureau van Saint-Quentinois (huurprijs: 2 euro per audiogids). Het programma van de rondleidingen is verkrijgbaar bij het VVV-kantoor.
Español
Saint-Quentin es una ciudad de arte e historia que no se puede ignorar. La riqueza de su patrimonio arquitectónico y natural la convierte en un destino de elección. Por ejemplo: el Ayuntamiento. Es una joya del arte gótico flamígero que se abre a la gran plaza con su aspecto flamenco. Sitúese frente al edificio y observe las 173 esculturas de fantasía y los detalles de la fachada finamente cincelada. Visita gratuita durante todo el año incluida en la audioguía Art Decó disponible en la oficina de turismo de Saint-Quentinois (tarifa de alquiler: 2 euros por audioguía). El programa de visitas guiadas está disponible en la Oficina de Turismo.
Italiano
Saint-Quentin è una città d'arte e di storia che non può essere ignorata. La ricchezza del suo patrimonio architettonico e naturale ne fa una destinazione d'elezione. Ad esempio, il Municipio. È un gioiello di arte gotica fiammeggiante che si apre sulla grande piazza dall'aspetto fiammingo. Fermatevi davanti all'edificio e osservate le 173 sculture fantasiose e i dettagli della facciata finemente cesellata. Visita gratuita tutto l'anno inclusa nell'audioguida Art Déco disponibile presso l'ufficio turistico di Saint-Quentinois (noleggio a pagamento: 2 euro per audioguida). Il programma delle visite guidate è disponibile presso l'Ufficio del Turismo.