Description
Construit en 1837, le 1er pont qui relie Eyguians à Lagrand révolutionne le paysage ! Il entraîne la suppression du bac utilisé par les habitants depuis le XIVe siècle pour franchir le Buëch. Il est remplacé par le pont actuel un siècle plus tard.
English
Built in 1837, the 1st bridge linking Eyguians to Lagrand revolutionized the landscape! It meant the end of the ferry used by local residents since the 14th century to cross the Buëch. It was replaced by the present bridge a century later.
Deutsch
Die 1837 erbaute erste Brücke, die Eyguians mit Lagrand verbindet, revolutioniert die Landschaft! Sie führte zur Abschaffung der Fähre, die von den Einwohnern seit dem 14. Jahrhundert genutzt wurde, um den Buëch zu überqueren. Sie wurde ein Jahrhundert später durch die heutige Brücke ersetzt.
Dutch
De 1e brug die Eyguians met Lagrand verbond, werd gebouwd in 1837 en zorgde voor een revolutie in het landschap! Het betekende het einde van de veerpont die sinds de 14e eeuw door de plaatselijke bevolking werd gebruikt om de Buëch over te steken. Deze werd een eeuw later vervangen door de huidige brug.
Español
Construido en 1837, el primer puente entre Eyguians y Lagrand revolucionó el paisaje Supuso el fin del transbordador que utilizaban los lugareños desde el siglo XIV para cruzar el Buëch. Fue sustituido por el puente actual un siglo más tarde.
Italiano
Costruito nel 1837, il primo ponte che collega Eyguians a Lagrand ha rivoluzionato il paesaggio! Significava la fine del traghetto che gli abitanti del luogo utilizzavano dal XIV secolo per attraversare il Buëch. Fu sostituito dall'attuale ponte un secolo dopo.