Description
Dans le jardin des thermes, l’air est doux, parfumé, quelle que soit la saison. La Nive s’écoule paisiblement à quelques mètres du jardin. Trachycarpus ; Washingtonia ; Butia… Ces jolis noms désignent des palmiers que vous pouvez admirer à Cambo-les-Bains dont ils apprécient le climat. Ajoutez à cette douceur les vertus des sources thermales qui émergent à Cambo, l’une sulfureuse, l’autre ferrugineuse, et vous comprendrez pourquoi la ville accueille des curistes depuis… l’époque gallo-romaine ! La tradition veut que les Basques boivent à la Saint-Jean les eaux de Cambo pour se préserver des maladies. Problèmes respiratoires et digestifs, rhumatismes, anémie…et, par le passé tuberculose. La liste des pathologies traitées est longue !
English
In the thermal baths gardens, the air is soft and parfumed whenever. Down by the gardens, flows peacefully the river, the Nive, next to diferent kind of palmers. Add to this softness all the thermal water's properties and you will understand why Cambo welcomes so many therapy and spa clients…from the Gallo-Roman age ! The tradition says that Basque people drink Cambo's water on Saint-Jean day to avoid and preserve themself from sicknesses. Respiratory and digestive problems, rheumatism, anemia…and also by the past tuberculosis. The list of pathologies treated is long !
Deutsch
Im Garten der Thermalbäder ist die Luft mild und duftend, egal zu welcher Jahreszeit. Der Fluss Nive fließt nur wenige Meter vom Garten entfernt friedlich dahin. Trachycarpus; Washingtonia; Butia… Diese hübschen Namen bezeichnen Palmen, die Sie in Cambo-les-Bains bewundern können, da sie das Klima dort schätzen. Fügen Sie zu diesem milden Klima noch die Tugenden der Thermalquellen hinzu, die in Cambo entspringen – eine schwefel-, die andere eisenhaltig – und Sie werden verstehen, warum die Stadt seit der gallo-römischen Epoche Kurgäste empfängt! Die Tradition besagt, dass die Basken am Johannistag das Wasser von Cambo trinken, um sich vor Krankheiten zu schützen. Atemwegs- und Verdauungsprobleme, Rheuma, Anämie…und in der Vergangenheit auch Tuberkulose. Die Liste der behandelten Pathologien ist lang!
Dutch
In de kuurtuin is de lucht zacht en geurig, ongeacht het seizoen. De rivier de Nive stroomt rustig op enkele meters van de tuin. Trachycarpus; Washingtonia; Butia… Deze mooie namen duiden de palmbomen aan die u kunt bewonderen in Cambo-les-Bains, waarvan het klimaat hen bevalt. Voeg bij deze zoetheid de deugden van de thermale bronnen die in Cambo ontspringen, de ene zwavelhoudend, de andere ijzerhoudend, en u begrijpt waarom de stad curisten ontvangt sinds… de Gallo-Romeinse tijd! De traditie wil dat de Basken met Saint-Jean het water van Cambo drinken om zich te vrijwaren van ziekten. Ademhalings- en spijsverteringsproblemen, reuma, bloedarmoede… en, in het verleden, tuberculose. De lijst van behandelde pathologieën is lang!
Español
En los jardines de los Baños, el aire es suave, perfumado en cualquiera temporada. El rio "Nive" fluye con toda tranquilidad a lo largo de los jardines donde encontrara diferentes clases de palmeras quien aprecian el clima. Añadir a esta dulzura las virtudes de las fuentes de donde salen unas aguas
sulfúricas y llenas de mineral de hierro. Por esta razon, la cuidad de Cambo les bains recibe tantas personas desde la epoca galo romana. La tradición quiere que los Vascos beban esa agua el dia de la San Juan para preservarse de las enfermedades. Problemas respiratorios y digestivos, reumatismos, anemia y en sus tiempos tuberculosis. La lista de las patologías es larga.
Italiano
Nel giardino della spa l'aria è morbida e profumata, in qualsiasi stagione. Il fiume Nive scorre tranquillo a pochi metri dal giardino. Trachycarpus; Washingtonia; Butia? Questi bei nomi designano le palme che si possono ammirare a Cambo-les-Bains, di cui apprezzano il clima. Se a questa mitezza si aggiungono le virtù delle sorgenti termali che sgorgano a Cambo, una sulfurea, l'altra ferruginosa, si capisce perché la città accoglie i curisti fin dai tempi gallo-romani! Tradizionalmente, i baschi bevono le acque di Cambo il giorno di San Giovanni per proteggersi dalle malattie. Problemi respiratori e digestivi, reumatismi, anemia e, in passato, tubercolosi. L'elenco delle patologie trattate è lungo!