Description
Château doté d’un donjon carré du XIIe s., il est protégé par une double enceinte modifiée par les Wurtemberg au XIVe s. L'accès au donjon se fait par une porte haute de forme ogivale et offre une vue imprenable sur les crêtes des Vosges avoisinantes.
English
Castle with a square keep from the 12th century, it is protected by a double enclosure modified by the Württemberg family in the 14th century. The access to the keep is through a high ogival-shaped door and offers a breathtaking view of the surrounding Vosges peaks.
Deutsch
Die Burg mit einem quadratischen Bergfried aus dem 12. Jh. wird von einer doppelten Ringmauer geschützt, die im 14. Jh. von den Württembergern verändert wurde. Der Zugang zum Bergfried erfolgt durch eine hohe spitzbogige Tür und bietet einen herrlichen Blick auf die Kämme der umliegenden Vogesen.
Dutch
Het kasteel heeft een vierkante donjon uit de 12e eeuw en wordt beschermd door een dubbele omheining die in de 14e eeuw door de Württemberg werd gewijzigd. De toegang tot de donjon is via een hoge ogiefdeur en biedt een vrij uitzicht op de omringende Vogezen.
Español
El castillo tiene una torre del homenaje cuadrada que data del siglo XII y está protegido por un doble recinto modificado por los Württemberg en el siglo XIV. El acceso al torreón se realiza a través de una alta puerta ojival y ofrece una vista sin obstáculos de las montañas vecinas de los Vosgos.
Italiano
Il castello ha un mastio quadrato risalente al XII secolo ed è protetto da un doppio recinto modificato dai Württemberg nel XIV secolo. L'accesso al mastio avviene attraverso un'alta porta ogivale e offre una vista senza ostacoli sulle vicine montagne dei Vosgi.