Description
La Porte de Landau (1708), témoin de l’époque Vauban est construite sur des fortifications médiévales. Un soleil sculpté sur l’une des faces de la porte rappelle le serment d’allégeance prêté au roi de France en 1680.
A l'étage (uniquement accessible lors de visite guidée) dans la salle d'exposition se trouve une maquette des fortifications de la ville, d'après les plans de 1782.
English
The Porte de Landau (1708), witness of the Vauban period, is built on medieval fortifications. A sun carved on one of the faces of the gate recalls the oath of allegiance taken to the King of France in 1680.
Upstairs (only accessible during a guided tour) in the exhibition room is a model of the city's fortifications, based on plans from 1782.
Deutsch
Das Landauer Tor (1708), ein Zeugnis der Vauban-Epoche, wurde auf mittelalterlichen Befestigungsanlagen errichtet. Eine geschnitzte Sonne auf einer Seite des Tores erinnert an den Treueeid, den das Tor 1680 dem französischen König geleistet hat.
Im Obergeschoss (nur bei Führungen zugänglich) befindet sich im Ausstellungsraum ein Modell der Stadtbefestigung nach Plänen aus dem Jahr 1782.
Dutch
De Landau poort (1708), een getuige van het tijdperk Vauban, is gebouwd bovenop middeleeuwse vestingwerken. Een aan één kant van de poort gegraveerde zon herinnert aan de eed van trouw aan de Franse koning in 1680.
Op de eerste verdieping (alleen toegankelijk tijdens een rondleiding) staat in de tentoonstellingsruimte een maquette van de vestingwerken van de stad, gebaseerd op de plannen uit 1782.
Español
La Puerta de Landau (1708), testigo de la época de Vauban, fue construida sobre fortificaciones medievales. Un sol tallado en un lado de la puerta recuerda el juramento de fidelidad al rey francés en 1680.
En la primera planta (sólo accesible durante las visitas guiadas) de la sala de exposiciones se encuentra una maqueta de las fortificaciones de la ciudad, basada en los planos de 1782.
Italiano
La Porta di Landau (1708), testimonianza dell'epoca di Vauban, è stata costruita sopra le fortificazioni medievali. Un sole scolpito su un lato della porta ricorda il giuramento di fedeltà al re francese nel 1680.
Al primo piano (accessibile solo durante le visite guidate), nella sala espositiva, si trova un modello delle fortificazioni della città, basato sui progetti del 1782.