Description
Plongez au temps de la Renaissance en vous baladant sur le quai des Peceaux le long de la "Petite Venise", le quai des Mailles ou sur le pont du Poncelot du XVIe siècle.
Laissez vous surprendre par le dédale des ruelles étroites de la vieille ville et de ses maisons médiévales blotties contre la colline de l'ancien château féodal, qui fut autrefois le berceau des Princes de Joinville.
Joinville est labellisée "Petites Cités de Caractère " et "Villages étapes". JOINVILLE SUR LA ROUTE DE LA FONTE D’ART :
Située à l’extrémité sud du gisement de minerai des vallées de la Blaise et de la Marne, la ville de Joinville, bien placée, devient un centre métallurgique important au XIXe siècle. Deux usines ont existé à Joinville à cette époque?: l’usine du Rongeant et l’usine dite « la Fonderie ». La première a fonctionné entre 1819 et 1880, avant de servir de magasin de modèles rachetés par les Capitain-Gény, maîtres de forges à Bussy (Vecqueville) d’où son surnom « le paradis ». Installée en 1826 sur la Marne, en amont du barrage alimentant le canal des moulins, la seconde comprenait, à l’origine, un bocard à deux batteries de cinq pilons et un patouillet.
Retrouvez plus d’info sur Joinville et la fonte d’Art sur notre application Id-Vizit.
English
Immerse yourself in Renaissance times as you stroll along the Quai des Peceaux, the "Little Venice", the Quai des Mailles or the 16th-century Poncelot bridge.
You'll be amazed by the maze of narrow streets in the old town, with its medieval houses nestling against the hill of the old feudal castle, once home to the Princes de Joinville.
Joinville has been awarded the "Petites Cités de Caractère" and "Villages étapes" labels. JOINVILLE ON THE ROUTE DE LA FONTE D?ART :
Located at the southern end of the ore deposits in the Blaise and Marne valleys, the well-placed town of Joinville became an important metallurgical center in the 19th century. Two factories existed in Joinville at this time: the Rongeant factory and the "Fonderie" factory. The former operated between 1819 and 1880, before serving as a model store bought out by the Capitain-Gény family, forge masters at Bussy (Vecqueville), hence its nickname "Paradise". Installed in 1826 on the Marne, upstream of the dam feeding the mill canal, the second mill originally comprised a bocard with two batteries of five rammers and a patouillet.
Find out more about Joinville and Art Casting on our Id-Vizit application.
Deutsch
Tauchen Sie in die Zeit der Renaissance ein, indem Sie auf dem Quai des Peceaux entlang des "Kleinen Venedigs", dem Quai des Mailles oder über die Poncelot-Brücke aus dem 16.
Lassen Sie sich vom Labyrinth der engen Gassen der Altstadt mit ihren mittelalterlichen Häusern überraschen, die sich an den Hügel des ehemaligen Feudalschlosses schmiegen, das einst die Heimat der Prinzen von Joinville war.
Joinville trägt das Label "Petites Cités de Caractère" und "Villages étapes". JOINVILLE AUF DER ROUTE DES KUNSTGUSSES :
Die Stadt Joinville liegt am südlichen Ende der Erzvorkommen in den Tälern der Blaise und der Marne und entwickelte sich aufgrund ihrer günstigen Lage im 19. Jahrhundert zu einem wichtigen metallurgischen Zentrum. Zu dieser Zeit gab es in Joinville zwei Fabriken: die Fabrik "Rongeant" und die Fabrik "La Fonderie". Die erste war zwischen 1819 und 1880 in Betrieb, bevor sie als Modelllager diente, das von den Capitain-Génys, den Schmiedemeistern von Bussy (Vecqueville), aufgekauft wurde, weshalb sie auch den Spitznamen "das Paradies" erhielt. Die zweite Mühle wurde 1826 an der Marne oberhalb des Staudamms, der den Mühlenkanal speist, errichtet und bestand ursprünglich aus einem Bocard mit zwei Batterien von je fünf Stampfern und einem Patouillet.
Weitere Informationen zu Joinville und dem Kunstguss finden Sie auf unserer Id-Vizit-App.
Dutch
Ga terug naar de Renaissance door een wandeling te maken over de Quai des Peceaux langs het "kleine Venetië", de Quai des Mailles of de 16e-eeuwse Poncelot-brug.
Laat je verrassen door het doolhof van smalle straatjes in de oude stad en de middeleeuwse huizen tegen de heuvel van het oude feodale kasteel, ooit de geboorteplaats van de prinsen van Joinville.
Joinville is bekroond met de labels "Petites Cités de Caractère" en "Villages étapes". JOINVILLE OP DE ROUTE VAN HET GIETIJZER:
Gelegen aan het zuidelijke uiteinde van de ertsafzettingen in de valleien van de Blaise en de Marne, werd de goed gelegen stad Joinville in de 19e eeuw een belangrijk metallurgisch centrum. Er waren in die tijd twee fabrieken in Joinville: de fabriek Rongeant en de fabriek "Fonderie". De eerste was actief tussen 1819 en 1880 en werd daarna gebruikt als modelmakerij die werd opgekocht door de familie Capitain-Gény, ijzermakers in Bussy (Vecqueville), vandaar de bijnaam "Paradijs". De tweede smederij werd in 1826 geïnstalleerd aan de Marne, stroomopwaarts van de dam die het molenkanaal voedt. Oorspronkelijk bestond de smederij uit een bocard met twee batterijen van vijf stampers en een patouillet.
Ontdek meer over Joinville en gietijzer op onze Id-Vizit applicatie.
Español
Haga un viaje al Renacimiento y pasee por el Quai des Peceaux a lo largo de la "Pequeña Venecia", el Quai des Mailles o el puente Poncelot del siglo XVI.
Déjese sorprender por el laberinto de callejuelas del casco antiguo y sus casas medievales enclavadas contra la colina del antiguo castillo feudal, antaño cuna de los príncipes de Joinville.
Joinville ha sido galardonada con las etiquetas "Petites Cités de Caractère" y "Villages étapes". JOINVILLE EN LA RUTA DEL HIERRO FUNDIDO
Situada en el extremo sur de los yacimientos de los valles del Blaise y del Marne, la bien situada ciudad de Joinville se convirtió en un importante centro metalúrgico en el siglo XIX. En esta época existían dos fábricas en Joinville: la fábrica Rongeant y la fábrica "Fonderie". La primera funcionó entre 1819 y 1880, antes de ser utilizada como taller de modelismo comprado por la familia Capitain-Gény, ferreteros de Bussy (Vecqueville), de ahí su apodo de "Paraíso". Instalada en 1826 a orillas del Marne, aguas arriba de la presa que alimenta el canal del molino, la segunda ferrería constaba originalmente de un bocard con dos baterías de cinco martinetes y un patouillet.
Más información sobre Joinville y el hierro fundido en nuestra aplicación Id-Vizit.
Italiano
Fate un viaggio nel Rinascimento passeggiando lungo il Quai des Peceaux, accanto alla "Piccola Venezia", il Quai des Mailles o il ponte Poncelot del XVI secolo.
Lasciatevi sorprendere dal labirinto di stradine della città vecchia e dalle sue case medievali addossate alla collina dell'antico castello feudale, un tempo luogo di nascita dei principi di Joinville.
Joinville ha ottenuto i marchi "Petites Cités de Caractère" e "Villages étapes". JOINVILLE SULLA VIA DELLA GHISA:
Situata all'estremità meridionale dei giacimenti minerari delle valli del Blaise e della Marna, la città di Joinville, ben posizionata, divenne un importante centro metallurgico nel XIX secolo. In questo periodo a Joinville esistevano due fabbriche: la fabbrica Rongeant e la "Fonderie". La prima funzionò tra il 1819 e il 1880, prima di essere utilizzata come officina modello acquistata dalla famiglia Capitain-Gény, fabbri ferrai di Bussy (Vecqueville), da cui il soprannome "Paradise". Installata nel 1826 sulla Marna, a monte della diga che alimenta il canale dei mulini, la seconda fucina comprendeva originariamente una bocarda con due batterie di cinque martelli e un patouillet.
Per saperne di più su Joinville e sulla ghisa, consultate la nostra applicazione Id-Vizit.