Description
Jardin à la française, dessiné par Robert de Cotte en 1725, recréé vers 1930. Pour y accéder, un petit pont de pierre permet de franchir des douves. La visite (gratuite) offre un parcours citoyen libre avec un pan du Mur de Berlin et son histoire à découvrir, mais aussi l’une des plus belles vues sur la ville.
English
French garden, designed by Robert de Cotte in 1725, recreated around 1930. To access it, a small stone bridge crosses the moat. The visit (free of charge) offers a free citizen's tour with a section of the Berlin Wall and its history to discover, but also one of the most beautiful views of the city.
Deutsch
Französischer Garten, der 1725 von Robert de Cotte entworfen und um 1930 neu angelegt wurde. Um in den Garten zu gelangen, kann man über eine kleine Steinbrücke den Wassergraben überqueren. Der (kostenlose) Besuch bietet einen freien Bürgerparcours, bei dem es ein Stück der Berliner Mauer und ihre Geschichte zu entdecken gibt, aber auch einen der schönsten Ausblicke auf die Stadt.
Dutch
Franse tuin, ontworpen door Robert de Cotte in 1725, herschapen rond 1930. Om er te komen, kunt u via een stenen bruggetje de gracht oversteken. Het bezoek (gratis) biedt een gratis burgerrondleiding waarbij een deel van de Berlijnse Muur en zijn geschiedenis te ontdekken zijn, maar ook een van de mooiste uitzichten van de stad.
Español
Jardín francés, diseñado por Robert de Cotte en 1725, recreado hacia 1930. Para acceder a él, un pequeño puente de piedra permite cruzar el foso. La visita (gratuita) ofrece un recorrido ciudadano gratuito con una parte del Muro de Berlín y su historia por descubrir, pero también una de las vistas más bellas de la ciudad.
Italiano
Giardino francese, progettato da Robert de Cotte nel 1725, ricreato intorno al 1930. Per accedervi, un piccolo ponte di pietra permette di attraversare il fossato. La visita (gratuita) offre un tour cittadino gratuito con una sezione del Muro di Berlino e la sua storia da scoprire, ma anche una delle viste più belle della città.