Description
Ce monument fut érigé quinze ans après la première guerre en mémoire des artilleurs français de tranchées qui utilisèrent ces torpilles dénommées "crapouillots" (surnom donné par les Poilus à ce mortier). Il reste d'ailleurs unique en son genre. Gravement endommagé par la foudre en 2007, il a fait l'objet ces dernières années d'un total ré-aménagement du site initié par le Conseil Général de l'Aisne, afin d'y créer un jardin de mémoire associant divers monuments contigus et permettant ainsi de rendre à ce haut lieu sa fonction mémorielle évidente (rappelons-nous ce vers d'Aragon, "Voyageur, souviens-toi du Moulin de Laffaux"), et fut ainsi ré-inauguré le 14 juin 2014…
English
This monument was erected fifteen years after the first war in memory of the French trench artillerymen who used these torpedoes called "crapouillots" (nickname given by the Poilus to this mortar). It remains unique of its kind. Seriously damaged by lightning in 2007, it has been the subject of a total redevelopment of the site in recent years initiated by the General Council of the Aisne, to create a garden of memory combining various contiguous monuments and thus to restore this high place its obvious memory function (remember this line from Aragon, "Traveller, remember the Moulin de Laffaux"), and was re-inaugurated on June 14, 2014 …
Deutsch
Dieses Denkmal wurde 15 Jahre nach dem Ersten Weltkrieg zum Gedenken an die französischen Artilleristen in den Schützengräben errichtet, die diese Torpedos namens "crapouillots" (Spitzname, den die Poilus diesem Mörser gaben) einsetzten. Er ist nach wie vor einzigartig in seiner Art. Nachdem er 2007 durch einen Blitzschlag schwer beschädigt worden war, wurde er in den letzten Jahren vom Generalrat des Departements Aisne neu gestaltet, um einen Garten der Erinnerung zu schaffen, der verschiedene angrenzende Denkmäler miteinander verbindet und so diesem Ort seine offensichtliche Erinnerungsfunktion zurückgibt (erinnern wir uns an den Vers von Aragon "Reisender, erinnere dich an die Mühle von Laffaux").
Dutch
Dit monument werd vijftien jaar na de Eerste Wereldoorlog opgericht ter nagedachtenis aan de Franse artilleristen die deze torpedo's gebruikten, bekend als "crapouillots" (de bijnaam die de Poilus aan dit mortier gaven). Het blijft uniek in zijn soort. De Moulin de Laffaux, die in 2007 ernstig werd beschadigd door de bliksem, werd de afgelopen jaren op initiatief van de Conseil Général de l'Aisne volledig heringericht om er een herdenkingstuin aan te leggen die verschillende aangrenzende monumenten met elkaar verbindt en waardoor deze hoge plek zijn duidelijke herdenkingsfunctie terugkrijgt (laten we de regel van Aragon niet vergeten: "Reiziger, denk aan de Moulin de Laffaux"), en werd dus op 14 juni 2014 opnieuw ingehuldigd…
Español
Este monumento fue erigido quince años después de la Primera Guerra Mundial en memoria de los artilleros de trinchera franceses que utilizaban estos torpedos conocidos como "crapouillots" (apodo que los poilus daban a este mortero). Sigue siendo única en su género. Gravemente dañado por un rayo en 2007, ha sido objeto en los últimos años de una remodelación total del lugar iniciada por el Conseil Général de l'Aisne, con el fin de crear un jardín del recuerdo que asocie varios monumentos contiguos y permita así que este alto lugar recupere su evidente función conmemorativa (recordemos esta frase de Aragón, "Viajero, acuérdate del Moulin de Laffaux"), y fue así reinaugurado el 14 de junio de 2014…
Italiano
Questo monumento è stato eretto quindici anni dopo la Prima Guerra Mondiale in memoria degli artiglieri di trincea francesi che utilizzavano questi siluri detti "crapouillots" (il soprannome dato a questo mortaio dai Poilus). Rimane unico nel suo genere. Gravemente danneggiato da un fulmine nel 2007, è stato oggetto negli ultimi anni di una riqualificazione totale del sito avviata dal Conseil Général de l'Aisne, al fine di creare un giardino della memoria che associasse vari monumenti contigui e permettesse così a questo luogo elevato di riacquistare la sua evidente funzione commemorativa (ricordiamo questo verso di Aragon, "Viaggiatore, ricordati del Moulin de Laffaux"), ed è stato così reinaugurato il 14 giugno 2014…