Description
Du XVIe au XIXe s., plusieurs hôtels particuliers ponctuent le centre de Saint-Sever. Le plus ancien, est l'hôtel de Bourrrouilhan, typiquement renaissance avec sa haute toiture béarnaise, sa tour d'escalier extérieure et ses fenêtres à meneau. Ils sont plus nombreux du XVIIe ou XVIIIe s. : hôtel de Lespès du XVIIe, hôtel de Toulouzette avec l'Office de Tourisme dans ses anciennes écuries, hôtel de Laborde-Lassalle 1750 avec balcons galbés pour robes à crinolines ; hôtel de Barbotan, devenu siège des Ursulines puis de la manufacture de plumes et duvet ; hôtels des rues Lamarque et Durrieu aux façades remarquables. Pour la plupart privés, ces hôtels ne sont visibles que de l'extérieur.
English
From the 16th to the 19th century, several private mansions dot the center of Saint-Sever. The oldest is the Bourrrouilhan mansion, typically Renaissance with its high Béarnaise roof, its exterior stair tower and its mullioned windows. There are more hotels from the 17th or 18th century: the Lespès hotel from the 17th century, the Toulouzette hotel with the Tourist Office in its former stables, the Laborde-Lassalle hotel from 1750 with its curved balconies for crinoline dresses; the Barbotan hotel, which became the headquarters of the Ursulines and then of the feather and down factory; the hotels on Lamarque and Durrieu streets with their remarkable facades. For the most part private, these hotels are only visible from the outside.
Deutsch
Vom 16. bis zum 19. Jahrhundert wurden im Zentrum von Saint-Sever mehrere Herrenhäuser errichtet. Das älteste ist das Hôtel de Bourrrouilhan, ein typisches Renaissancegebäude mit einem hohen Dach im Bearnaise-Stil, einem äußeren Treppenturm und Sprossenfenstern. Jahrhundert: Hôtel de Lespès aus dem 17. Jahrhundert, Hôtel de Toulouzette mit dem Fremdenverkehrsamt in seinen ehemaligen Stallungen, Hôtel de Laborde-Lassalle 1750 mit geschwungenen Balkonen für Reifrockkleider; Hôtel de Barbotan, das zum Sitz der Ursulinen und später der Feder- und Daunenmanufaktur wurde; Hotels in den Straßen Lamarque und Durrieu mit bemerkenswerten Fassaden. Die meisten dieser Hotels befinden sich in Privatbesitz und sind nur von außen sichtbar.
Dutch
Van de 16e tot de 19e eeuw staan in het centrum van Saint-Sever verschillende particuliere herenhuizen. Het oudste is het herenhuis Bourrrouilhan, typisch Renaissance met zijn hoge Béarnaise dak, zijn buitentrap en zijn glasramen. Er zijn meer hotels uit de 17e of 18e eeuw: het hotel Lespès uit de 17e eeuw, het hotel Toulouzette met het VVV-kantoor in de voormalige stallen, het hotel Laborde-Lassalle uit 1750 met zijn gebogen balkons voor crinolinejurken; het hotel Barbotan, dat de zetel werd van de Ursulinen en vervolgens van de veren- en donsfabriek; de hotels in de straten Lamarque en Durrieu met hun opmerkelijke gevels. De meeste van deze hotels zijn privé en alleen van buitenaf te zien.
Español
Del siglo XVI al XIX, varias mansiones privadas salpican el centro de Saint-Sever. La más antigua es la mansión Bourrrouilhan, típicamente renacentista con su alto tejado bearnesa, su torre de escalera exterior y sus ventanas ajimezadas. Hay más hoteles de los siglos XVII o XVIII: el hotel Lespès del siglo XVII, el hotel Toulouzette con la Oficina de Turismo en sus antiguas caballerizas, el hotel Laborde-Lassalle de 1750 con sus balcones curvos para los vestidos de crinolina; el hotel Barbotan, que se convirtió en sede de las monjas Ursulinas y luego de la fábrica de plumas y plumones; los hoteles de las calles Lamarque y Durrieu con sus notables fachadas. La mayoría de estos hoteles son privados y sólo pueden verse desde el exterior.
Italiano
Dal XVI al XIX secolo, diversi palazzi privati punteggiano il centro di Saint-Sever. Il più antico è il palazzo Bourrrouilhan, tipicamente rinascimentale con il suo alto tetto béarnaise, la torre delle scale esterne e le bifore. Ci sono altri alberghi del XVII o XVIII secolo: l'hotel Lespès del XVII secolo, l'hotel Toulouzette con l'Ufficio del Turismo nelle sue ex scuderie, l'hotel Laborde-Lassalle del 1750 con i suoi balconi curvi per gli abiti di crinolina; l'hotel Barbotan, che divenne la sede delle suore Orsoline e poi della fabbrica di piume e piumini; gli hotel delle vie Lamarque e Durrieu con le loro notevoli facciate. La maggior parte di questi hotel sono privati e possono essere visti solo dall'esterno.