Description
Sa datation est imprécise. Seul un acte de vente de terrain pour l'établissement d'une fontaine publique datant de 1869 a été retrouvé. Cette fontaine fut réalisée en moellons cimentés, recouverts ultérieurement de béton. Elle n'a été parée de plaques de grès qu'après 1970. La statue de saint Antoine de Padoue qui la surmontait provenait de l'église et était en plâtre enduit. Elle a été remplacée par une statue en grès en 2007.
English
It's dated inaccurately. Only a deed of sale of land for the establishment of a public fountain dating from 1869 has been found. This fountain was made of cemented rubble, later covered with concrete. It was not adorned with sandstone slabs until after 1970. The statue of Saint Anthony of Padua that surmounted it came from the church and was made of plaster. It was replaced by a sandstone statue in 2007.
Deutsch
Seine Datierung ist ungenau. Lediglich eine Urkunde über den Verkauf eines Grundstücks für die Errichtung eines öffentlichen Brunnens aus dem Jahr 1869 wurde gefunden. Der Brunnen wurde aus zementierten Bruchsteinen errichtet, die später mit Beton verkleidet wurden. Erst nach 1970 wurde er mit Sandsteinplatten geschmückt. Die Statue des Heiligen Antonius von Padua auf dem Brunnen stammte aus der Kirche und bestand aus verputztem Gips. Sie wurde 2007 durch eine Sandsteinstatue ersetzt.
Dutch
De datering is onduidelijk. Er is alleen een verkoopakte van grond voor de oprichting van een openbare fontein uit 1869 gevonden. Deze fontein werd gebouwd van gecementeerd puin, later bedekt met beton. Het werd pas na 1970 bedekt met zandstenen platen. Het standbeeld van de heilige Antonius van Padua dat er bovenop stond, kwam uit de kerk en was gemaakt van gips. Het werd in 2007 vervangen door een zandstenen standbeeld.
Español
Su datación no está clara. Sólo se ha encontrado una escritura de venta de terrenos para el establecimiento de una fuente pública que data de 1869. Esta fuente se construyó con escombros cementados, posteriormente cubiertos de hormigón. No se cubrió con losas de arenisca hasta después de 1970. La estatua de San Antonio de Padua que la coronaba procedía de la iglesia y estaba hecha de yeso. Fue sustituida por una estatua de piedra arenisca en 2007.
Italiano
La sua datazione non è chiara. È stato trovato solo un atto di vendita di un terreno per la creazione di una fontana pubblica risalente al 1869. Questa fontana è stata costruita con macerie cementate, successivamente ricoperte di cemento. È stato ricoperto da lastre di arenaria solo dopo il 1970. La statua di Sant'Antonio da Padova che la sormontava proveniva dalla chiesa ed era in gesso. Nel 2007 è stata sostituita da una statua in pietra arenaria.