Description
Située au rez-de-chaussée du bâtiment appelé "Maison des Arcades ou Palais Royal", rue Stanislas, la grille de la source du Crucifix est classée monument historique. Réalisée par André Gillot, élève de Jean Lamour, qui a également créé les grilles de la place Stanislas à Nancy, elle protège la fontaine autrefois utilisée pour alimenter le bain du « chêne », aujourd’hui disparu. Utilisée pour boire à partir de 1614, la fontaine n’est plus alimentée aujourd’hui. Chaque année, lors de l’Ascension, une cérémonie appelée "la bénédiction des bains" réunit les habitants : le prêtre se dirige de l’église jusqu’à la Fontaine du Crucifix, puis la Place du Bain Romain, pour bénir ces eaux bienfaisantes.
English
Located on the first floor of the building known as the "Maison des Arcades ou Palais Royal" on rue Stanislas, the grate at the Crucifix spring is a listed historic monument. Designed by André Gillot, a pupil of Jean Lamour, who also created the grilles for Place Stanislas in Nancy, it protects the fountain once used to supply the now-defunct "oak" bath. Used for drinking since 1614, the fountain is no longer used today. Every year, on Ascension Day, a ceremony called "la bénédiction des bains" (the blessing of the baths) brings together local residents: the priest proceeds from the church to the Fontaine du Crucifix, then to the Place du Bain Romain, to bless the healing waters.
Deutsch
Das Gitter der Crucifix-Quelle befindet sich im Erdgeschoss des als "Maison des Arcades ou Palais Royal" bezeichneten Gebäudes in der Rue Stanislas und steht unter Denkmalschutz. Es wurde von André Gillot, einem Schüler von Jean Lamour, der auch die Gitter des Stanislas-Platzes in Nancy entwarf, angefertigt und schützt die Quelle, die früher zur Versorgung des heute nicht mehr existierenden Bades "du chêne" diente. Der Brunnen wurde ab 1614 zum Trinken benutzt, wird aber heute nicht mehr gespeist. Jedes Jahr an Christi Himmelfahrt versammeln sich die Einwohner zu einer Zeremonie, die "Segnung der Bäder" genannt wird: Der Priester geht von der Kirche zum Kreuzbrunnen und dann zum Platz des Römischen Bades, um das wohltuende Wasser zu segnen.
Dutch
Op de begane grond van het gebouw dat bekend staat als het "Maison des Arcades ou Palais Royal", in de rue Stanislas, staat de poort van de Crucifixbron op de monumentenlijst. Het is ontworpen door André Gillot, een leerling van Jean Lamour, die ook het hekwerk op de Place Stanislas in Nancy ontwierp. Het beschermt de fontein, die ooit werd gebruikt om het nu verdwenen "eiken" bad te voeden. De fontein werd vanaf 1614 gebruikt om te drinken, maar wordt tegenwoordig niet meer gebruikt. Elk jaar, op Hemelvaartsdag, wordt in de stad een ceremonie gehouden die bekend staat als "de zegening van de baden": de priester gaat van de kerk naar de Fontaine du Crucifix en vervolgens naar de Place du Bain Romain om het geneeskrachtige water te zegenen.
Español
Situada en la planta baja del edificio conocido como "Maison des Arcades ou Palais Royal", en la calle Stanislas, la verja de la fuente del Crucifijo es un monumento histórico protegido. Diseñada por André Gillot, alumno de Jean Lamour, autor también de la verja de la plaza Stanislas de Nancy, protege la fuente, que en su día servía para abastecer el desaparecido baño de "roble". Utilizada para beber desde 1614, la fuente ya no se utiliza en la actualidad. Todos los años, el día de la Ascensión, se celebra en la ciudad una ceremonia conocida como "la bendición de los baños": el sacerdote va de la iglesia a la Fontaine du Crucifix, luego a la Place du Bain Romain, para bendecir las aguas curativas.
Italiano
Situata al piano terra dell'edificio noto come "Maison des Arcades ou Palais Royal", in rue Stanislas, la porta della sorgente del Crocifisso è un monumento storico classificato. Progettata da André Gillot, allievo di Jean Lamour, autore anche della ringhiera di Place Stanislas a Nancy, protegge la fontana che un tempo alimentava il bagno "della quercia", ormai scomparso. Utilizzata per bere dal 1614, la fontana non è più utilizzata oggi. Ogni anno, il giorno dell'Ascensione, si svolge in città una cerimonia nota come "la benedizione dei bagni": il sacerdote si reca dalla chiesa alla Fontaine du Crucifix, poi alla Place du Bain Romain, per benedire le acque curative.