Description
Ancienne Auberge de la Couronne édifiée en 1447, elle accueillait les voyageurs arrivant après la fermeture des portes de la ville. L'auberge est reconstruite dans la seconde moitié du XVIème siècle.
English
Former Crown Inn built in 1447, it welcomed travellers arriving after the city gates had closed. The inn was rebuilt in the second half of the 16th century.
Deutsch
Die ehemalige Auberge de la Couronne wurde 1447 erbaut und beherbergte Reisende, die nach der Schließung der Stadttore ankamen. Die Herberge wurde in der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts wieder aufgebaut.
Dutch
De voormalige Auberge de la Couronne, gebouwd in 1447, verwelkomde reizigers die arriveerden nadat de stadspoorten waren gesloten. De herberg werd herbouwd in de tweede helft van de 16e eeuw.
Español
El antiguo Auberge de la Couronne, construido en 1447, acogía a los viajeros que llegaban tras el cierre de las puertas de la ciudad. La posada fue reconstruida en la segunda mitad del siglo XVI.
Italiano
L'antico Auberge de la Couronne, costruito nel 1447, accoglieva i viaggiatori che arrivavano dopo la chiusura delle porte della città. La locanda fu ricostruita nella seconda metà del XVI secolo.