Description
Bâtie sur des murs romans, cette église a sans doute été reconstruite vers le XVIIème siècle. Le cimetière entourant le bâtiment est édifié sur des vestiges romains, sans doute un édifice primitif remontant à l'époque gallo-romaine.
English
Built on Romanesque walls, this church was probably rebuilt around the 17th century. The cemetery surrounding the building is built on Roman remains, probably a primitive building dating back to the Gallo-Roman period.
Deutsch
Die Kirche wurde auf romanischen Mauern errichtet und wahrscheinlich um das 17. Jahrhundert herum wieder aufgebaut. Der Friedhof um das Gebäude herum wurde auf römischen Überresten errichtet, wahrscheinlich ein ursprüngliches Gebäude aus der gallo-römischen Zeit.
Dutch
Gebouwd op Romeinse muren, werd deze kerk waarschijnlijk rond de 17e eeuw herbouwd. De begraafplaats rondom het gebouw is gebouwd op Romeinse resten, waarschijnlijk een primitief gebouw uit de Gallo-Romeinse tijd.
Español
Construida sobre muros romanos, esta iglesia fue probablemente reconstruida hacia el siglo XVII. El cementerio que lo rodea está construido sobre restos romanos, probablemente una construcción primitiva de la época galorromana.
Italiano
Costruita su mura romane, questa chiesa fu probabilmente ricostruita intorno al XVII secolo. Il cimitero che circonda l'edificio è costruito su resti romani, probabilmente un edificio primitivo risalente all'epoca gallo-romana.