Description
Edifice du 12e siècle, n'ayant subi aucune transformation importante. Son plan se compose d'une nef suivie d'un choeur et d'une abside demi-circulaire, le tout voûté en berceau. La façade n'est qu'un simple pignon, l'entrée principale étant percée dans la première travée sud. Un clocher repose sur la travée du choeur. Extérieurement, l'abside et la travée qui l'accompagne présentent une décoration assez riche. L'édifice possède une petite crypte qui reçoit un jour direct.
English
12th century building, not having undergone any major alterations. Its plan consists of a nave followed by a choir and a semicircular apse, all with barrel vaults. The façade is a simple gable, the main entrance being pierced in the first south bay. A bell tower rests on the choir bay. Externally, the apse and the accompanying bay are quite richly decorated. The building has a small crypt that receives a direct daylight.
Deutsch
Gebäude aus dem 12. Jahrhundert, das keine größeren Umbauten erfahren hat. Der Grundriss besteht aus einem Kirchenschiff, gefolgt von einem Chor und einer halbrunden Apsis, das Ganze mit Tonnengewölbe. Die Fassade ist ein einfacher Giebel, der Haupteingang befindet sich im ersten südlichen Joch. Ein Glockenturm ruht auf dem Chorjoch. Die Apsis und das dazugehörige Joch sind außen recht reich verziert. Das Gebäude besitzt eine kleine Krypta, die direktes Tageslicht erhält.
Dutch
Een gebouw uit de 12e eeuw dat geen grote veranderingen heeft ondergaan. De plattegrond bestaat uit een schip gevolgd door een koor en een halfronde apsis, alle met tongewelven. De gevel is een eenvoudige puntgevel, met de hoofdingang in de eerste zuidelijke travee. Een klokkentoren rust op de kooromgang. Aan de buitenkant zijn de apsis en de baai die erbij hoort vrij rijkelijk versierd. Het gebouw heeft een kleine crypte die direct daglicht ontvangt.
Español
Un edificio del siglo XII que no ha sufrido ninguna transformación significativa. Su planta consta de una nave seguida de un coro y un ábside semicircular, todo ello con bóvedas de cañón. La fachada es un simple frontón, con la entrada principal en la primera crujía sur. Un campanario descansa en la bahía del coro. En el exterior, el ábside y el vano que lo acompaña están muy ricamente decorados. El edificio cuenta con una pequeña cripta que recibe luz natural directa.
Italiano
Un edificio del XII secolo che non ha subito alcuna trasformazione significativa. La sua pianta è costituita da una navata centrale seguita da un coro e da un'abside semicircolare, tutti con volte a botte. La facciata è a timpano semplice, con l'ingresso principale nella prima campata meridionale. Sulla campata del coro si erge un campanile. All'esterno, l'abside e la campata che l'accompagna sono riccamente decorate. L'edificio ha una piccola cripta che riceve la luce diretta del giorno.