Description
Construite d’après les plans de l’architecte Desgranges et consacrée en 1868 par l’Evêque de Metz, Mgr. Dupont des Loges. C'est un édifice de style « Néo gothique » en forme de croix latine qui a remplacé les anciennes églises Saint Sébastien et Saint Rémi. La première, dite chapelle « castrale », située au pied du Schlossberg, a donné son nom au vieux Forbach, le Kappelberg. L’ancienne chapelle Saint Rémi se situait dans la ville basse, à proximité de l’actuelle Chapelle Notre Dame du Perpétuel Secours.
English
Built according to the plans of the architect Desgranges and consecrated in 1868 by the Bishop of Metz, Mgr Dupont des Loges. It is a building of "Neo Gothic" style in the shape of a Latin cross which replaced the old churches of Saint Sebastian and Saint Remi. The first one, called the "castral" chapel, located at the foot of the Schlossberg, gave its name to the old Forbach, the Kappelberg. The former St. Remi's Chapel was located in the lower town, close to the present Chapel of Our Lady of Perpetual Help.
Deutsch
Sie wurde nach den Plänen des Architekten Desgranges erbaut und 1868 vom Bischof von Metz, Mgr. Dupont des Loges, geweiht. Es handelt sich um ein Gebäude im "neogotischen" Stil in Form eines lateinischen Kreuzes, das die alten Kirchen Saint Sébastien und Saint Rémi ersetzt hat. Die erste, die sogenannte "Kastalkapelle", liegt am Fuße des Schlossbergs und gab dem alten Forbach, dem Kappelberg, seinen Namen. Die ehemalige Kapelle Saint Rémi befand sich in der Unterstadt, in der Nähe der heutigen Kapelle Notre Dame du Perpétuel Secours.
Dutch
Gebouwd volgens de plannen van de architect Desgranges en ingewijd in 1868 door de bisschop van Metz, Mgr Dupont des Loges. Het is een "neogotisch" gebouw in de vorm van een Latijns kruis dat de voormalige kerken van Sint-Sebastiaan en Sint-Remi verving. De eerste, bekend als de "castrale" kapel, gelegen aan de voet van de Schlossberg, gaf haar naam aan de oude Forbach, de Kappelberg. De voormalige kapel van Sint-Remi bevond zich in de benedenstad, vlakbij de huidige kapel van Onze Lieve Vrouw van Altijddurende Bijstand.
Español
Construido según los planos del arquitecto Desgranges y consagrado en 1868 por el obispo de Metz, Mons. Dupont des Loges. Se trata de un edificio de estilo "neogótico" en forma de cruz latina que sustituyó a las antiguas iglesias de San Sebastián y San Remo. La primera, conocida como la capilla "castral", situada al pie del Schlossberg, dio su nombre al antiguo Forbach, el Kappelberg. La antigua capilla de San Remi estaba situada en la parte baja de la ciudad, cerca de la actual capilla de Nuestra Señora del Perpetuo Socorro.
Italiano
Costruita secondo i piani dell'architetto Desgranges e consacrata nel 1868 dal vescovo di Metz, Mons. Dupont des Loges. Si tratta di un edificio in stile "neogotico" a croce latina che ha sostituito le precedenti chiese di San Sebastiano e San Remi. La prima, nota come cappella "castrale", situata ai piedi dello Schlossberg, ha dato il nome all'antica Forbach, il Kappelberg. L'antica cappella di San Remi si trovava nella città bassa, vicino all'attuale cappella di Nostra Signora del Perpetuo Soccorso.