Description
Datant du 10ème siècle, elle impressionne par ses dimensions et son allure gracieuse. Classée monument historique en 1921, elle abrite du mobilier classé dont une sculpture de saint Martin du 16ème siècle.
English
Dating back to the 10th century, it impresses by its size and graceful appearance. Listed as a historical monument in 1921, it houses listed furniture including a sculpture of Saint Martin from the 16th century.
Deutsch
Die aus dem 10. Jahrhundert stammende Kirche beeindruckt durch ihre Größe und ihr anmutiges Aussehen. Sie wurde 1921 unter Denkmalschutz gestellt und beherbergt denkmalgeschütztes Mobiliar, darunter eine Skulptur des Heiligen Martin aus dem 16.
Dutch
Het dateert uit de 10e eeuw en maakt indruk door zijn grootte en zijn sierlijke uiterlijk. Het is in 1921 als historisch monument geklasseerd en herbergt beschermd meubilair, waaronder een 16e-eeuws beeld van Sint Maarten.
Español
Data del siglo X e impresiona por su tamaño y su aspecto elegante. Declarado monumento histórico en 1921, alberga muebles catalogados, entre ellos una escultura de San Martín del siglo XVI.
Italiano
Risalente al X secolo, colpisce per le sue dimensioni e il suo aspetto aggraziato. Classificato come monumento storico nel 1921, ospita arredi di pregio, tra cui una scultura di San Martino del XVI secolo.