Description
L’église de Villars dédié à saint Martial était à l'origine une église romane. En subsiste une petite coupole sous le clocher reconstruit au XIXe sur une base à arcatures du XIIe siècle. Un oculus apparent laisse à penser que l’église présentait la particularité de posséder un double narthex. La cloche de Villars, la plus considérable du canton, est connue par la netteté de son timbre. Il y avait trois cloches avant la Révolution. En 1793, deux furent enlevées et fondues pour les besoins de la guerre. Aujourd'hui l’église a retrouvé ses trois cloches grâce à la récente restauration du beffroi, on peut les entendre matin et soir pour l’angélus.
English
The church of Villars dedicated to St. Martial was originally a Romanesque style church. A little cupola under the bell tower rebuilt in the 19th century on a basis of 12th century blind arcades remains. A visible oculus suggests that the church had the specificity of having a double narthex. The bell of Villars, the biggest in the area, is known for the clearness of its tone. There used to be three bells before the French Revolution. In 1793, two of them were removed and cast for war needs. Nowadays, the church got its three bells back due to the recent restoration of the belfry. They can be heard in the morning and the evening for the Angelus.
Deutsch
Die dem heiligen Martial geweihte Kirche von Villars war ursprünglich eine romanische Kirche. Jahrhundert auf einer Basis mit Arkaden aus dem 12. Jahrhundert wieder aufgebaut wurde, ist eine kleine Kuppel unter dem Glockenturm erhalten geblieben. Ein sichtbares Okulus lässt darauf schließen, dass die Kirche die Besonderheit eines doppelten Narthex besaß. Die Glocke von Villars, die größte des Kantons, ist für ihren klaren Klang bekannt. Vor der Revolution gab es drei Glocken. Im Jahr 1793 wurden zwei davon abgenommen und für Kriegszwecke eingeschmolzen. Heute hat die Kirche dank der jüngsten Restaurierung des Glockenturms wieder drei Glocken, die man morgens und abends zum Angelusläuten hören kann.
Dutch
De kerk van Villars, gewijd aan Saint Martial, was oorspronkelijk een Romaanse kerk. Onder de klokkentoren, herbouwd in de 19e eeuw op een boogbasis uit de 12e eeuw, staat nog een kleine koepel. Een schijnbare oculus suggereert dat de kerk de bijzonderheid had een dubbele narthex te hebben. De klok van Villars, de grootste van het kanton, staat bekend om de helderheid van zijn toon. Er waren drie klokken voor de Revolutie. In 1793 werden er twee verwijderd en omgesmolten voor de oorlog. Tegenwoordig heeft de kerk haar drie klokken terug dankzij de recente restauratie van de klokkentoren, en zijn ze 's morgens en 's avonds te horen voor het Angelus.
Español
La iglesia de Villars dedicada a san Marcial estaba originalmente una iglesia románica. Subsiste una pequeña cúpula bajo el campanario reconstruido en el siglo XIX sobre una base de arcadas ciegas del siglo XII. Un óculo aparente sugiere que la iglesia presentaba la particularidad de poseer un doble nártex. La campana de Villars, la más grande de la zona, es conocida por la limpieza de su timbre. Existían tres campanas antes de la Revolución francesa. En 1793, dos fueron retiradas y fundidas para la guerra. Ahora la iglesia recobró sus tres campanas gracias a la reciente restauración del campanario. Se puede oírlas por la mañana y por la tarde para el ángelus.
Italiano
La chiesa di Villars dedicata a San Marziale era in origine una chiesa romanica. Sotto il campanile, ricostruito nel XIX secolo su una base porticata del XII secolo, rimane una piccola cupola. Un apparente oculo suggerisce che la chiesa aveva la particolarità di avere un doppio nartece. La campana di Villars, la più grande del cantone, è nota per la chiarezza del suo tono. Prima della Rivoluzione c'erano tre campane. Nel 1793, due di esse furono rimosse e fuse per le esigenze della guerra. Oggi la chiesa ha di nuovo le sue tre campane, grazie al recente restauro del campanile, e si possono sentire mattina e sera per l'Angelus.