Description
L’église romane de Buxy, à trois nefs, située au cœur de l’ancienne cité, a sans doute succédé à des bâtiments plus modestes, en bois, qui ont été incendiés à plusieurs reprises. De cette église romane il ne reste que le chœur ; mais l’église à trois nefs actuelle, agrandie en 1863, en garde l’esprit.
Deux chapelles ajoutées au 16ème siècle, portant encore le nom de leurs fondateurs (chapelle Cortot, chapelle Perreault) n’en rompent pas l’harmonie (la première est celle du Saint Sacrement).
Inscrite partiellement aux monuments historiques en 1943 : l'abside, les absidioles, le transept, le clocher avec sa tourelle d'accès et les deux chapelles latérales nord.
English
The Romanesque church of Buxy, with three naves, located in the heart of the old town, has probably succeeded to more modest buildings, made of wood, which were burned several times. Only the choir remains of this Romanesque church, but the present three-aisled church, enlarged in 1863, retains its spirit.
Two chapels added in the 16th century, still bearing the names of their founders (Cortot chapel, Perreault chapel) do not break the harmony (the first is that of the Blessed Sacrament).
Partially listed as a historical monument in 1943: the apse, the apsidioles, the transept, the bell tower with its access turret and the two north side chapels.
Deutsch
Die dreischiffige romanische Kirche von Buxy, die sich im Herzen der alten Stadt befindet, war wahrscheinlich der Nachfolger von bescheideneren Gebäuden aus Holz, die mehrmals abgebrannt waren. Von dieser romanischen Kirche ist nur noch der Chor erhalten; die heutige dreischiffige Kirche, die 1863 erweitert wurde, bewahrt jedoch ihren Geist.
Zwei im 16. Jahrhundert hinzugefügte Kapellen, die noch die Namen ihrer Stifter tragen (Cortot-Kapelle, Perreault-Kapelle), stören die Harmonie nicht (die erste ist die Kapelle des Allerheiligsten).
1943 teilweise in die Liste der historischen Denkmäler aufgenommen: die Apsis, die Apsidiolen, das Querschiff, der Glockenturm mit seinem Zugangstürmchen und die beiden nördlichen Seitenkapellen.
Dutch
De Romaanse kerk van Buxy, met drie schepen, gelegen in het hart van de oude stad, volgde waarschijnlijk bescheidener houten gebouwen op die meerdere malen werden afgebrand. Van deze Romaanse kerk is alleen het koor overgebleven, maar de huidige driebeukige kerk, vergroot in 1863, behoudt haar geest.
Twee in de 16e eeuw toegevoegde kapellen, die nog steeds de namen van hun stichters dragen (kapel Cortot, kapel Perreault) verbreken de harmonie niet (de eerste is die van het Heilig Sacrament).
Gedeeltelijk beschermd als historisch monument in 1943: de apsis, de apsidiolen, het transept, de klokkentoren met toegangstoren en de twee noordelijke zijkapellen.
Español
La iglesia románica de Buxy, de tres naves, situada en el corazón del casco antiguo, sucedió probablemente a edificios de madera más modestos que fueron incendiados en varias ocasiones. De esta iglesia románica sólo queda el coro, pero la actual iglesia de tres naves, ampliada en 1863, conserva su espíritu.
Dos capillas añadidas en el siglo XVI, que aún llevan los nombres de sus fundadores (capilla Cortot, capilla Perreault) no rompen la armonía (la primera es la del Santísimo).
Parcialmente catalogado como monumento histórico en 1943: el ábside, los absidiolos, el crucero, el campanario con su torreta de acceso y las dos capillas laterales del norte.
Italiano
La chiesa romanica di Buxy, a tre navate, situata nel cuore della città vecchia, è probabilmente succeduta a più modesti edifici in legno, più volte incendiati. Di questa chiesa romanica rimane solo il coro, ma l'attuale chiesa a tre navate, ampliata nel 1863, ne conserva lo spirito.
Due cappelle aggiunte nel XVI secolo, che portano ancora i nomi dei loro fondatori (cappella Cortot, cappella Perreault) non rompono l'armonia (la prima è quella del Santissimo Sacramento).
Parzialmente classificato come monumento storico nel 1943: l'abside, le absidiole, il transetto, il campanile con la torretta di accesso e le due cappelle laterali nord.