Description
Bâtie fin XIIème siècle et au XIIIème siècle puis transformée aux XV et XVIIIème siècles, elle fut classée Monument Historique en 1840.
Sa particularité vient de sa corniche intérieure ornée de moulures, de feuillages et de têtes humaines au faciès pathologique appelées "Babouins". Ceux-ci représentent les malades mentaux que l'on amenait chaque année, lors du pélérinage de Saint Christophe, patron des voyageurs et des traverseurs, afin qu'il les fasse revenir de leur monde au notre.
Visite libre tous les jours de 9h à 19h
English
Built at the end of the 12th century and in the 13th century, then transformed in the 15th and 18th centuries, it was listed as a Historic Monument in 1840.
Its distinctive feature is the interior cornice decorated with mouldings, foliage and human heads with pathological features known as "Baboons". These represent the mentally ill people who were brought here every year on the pilgrimage of Saint Christopher, patron saint of travellers and ferrymen, to return them from their world to ours.
Open daily from 9am to 7pm
Deutsch
Jahrhundert erbaut und im 15. und 18. Jahrhundert umgebaut, wurde sie 1840 zum historischen Monument erklärt.
Ihre Besonderheit liegt in ihrem inneren Gesims, das mit Zierleisten, Laubwerk und pathologisch aussehenden menschlichen Köpfen, den sogenannten "Pavianen", geschmückt ist. Diese stellen die Geisteskranken dar, die jedes Jahr während der Wallfahrt des Heiligen Christophorus, dem Schutzpatron der Reisenden und Fährleute, gebracht wurden, damit er sie aus ihrer Welt in die unsere zurückholen konnte.
Freie Besichtigung täglich von 9:00 bis 19:00 Uhr
Dutch
Het werd gebouwd aan het einde van de 12e eeuw en in de 13e eeuw en vervolgens omgevormd in de 15e en 18e eeuw. In 1840 werd het op de monumentenlijst geplaatst.
Kenmerkend is de kroonlijst aan de binnenkant die versierd is met lijstwerk, gebladerte en menselijke hoofden met pathologische kenmerken die bekend staan als "Bavianen". Deze stellen de geesteszieken voor die hier elk jaar naartoe werden gebracht op pelgrimstocht naar Sint Christoffel, beschermheilige van de reizigers en veermannen, om hen terug te brengen van hun wereld naar de onze.
Dagelijks geopend van 9 tot 19 uur
Español
Construido a finales del siglo XII y en el siglo XIII, transformado después en los siglos XV y XVIII, fue declarado Monumento Histórico en 1840.
Su rasgo distintivo es la cornisa interior decorada con molduras, follaje y cabezas humanas con rasgos patológicos conocidas como "babuinos". Representan a los enfermos mentales que eran traídos aquí cada año en la peregrinación de San Cristóbal, patrón de los viajeros y barqueros, para devolverlos de su mundo al nuestro.
Abierto todos los días de 9.00 a 19.00 h
Italiano
Costruito alla fine del XII secolo e nel XIII secolo, poi trasformato nel XV e nel XVIII secolo, è stato classificato come Monumento Storico nel 1840.
Il suo tratto distintivo è il cornicione interno decorato con modanature, fogliame e teste umane con caratteristiche patologiche, dette "babbuini". Questi rappresentano i malati di mente che ogni anno venivano portati qui in pellegrinaggio da San Cristoforo, patrono dei viaggiatori e dei traghettatori, per riportarli dal loro mondo al nostro.
Aperto tutti i giorni dalle 9.00 alle 19.00