Description
Eglise du Moyen Âge (XIIIe siècle) située sur la voie limousine des chemins de Saint-Jacques-de-Compostelle et sur un chemin de randonnée. Vous pourrez profiter d'un moment pour la contempler et la visiter. Sa cloche, installée dans un clocher-mur est sonnée aux galet. Elle est classée Monument Historique (objet mobilier). La mairie de Beyris propose un gîte dans la salle des fêtes quand elle est libre, aux pèlerins ne souhaitant pas aller d'une traite jusqu'à Orthez.
Non loin la magnifique demeure du château de Beyries, inscrit Monument Historique, a la particularité de posséder 9 cheminées. Ce château est privé et peut se visiter à la demande.
English
This church, which dates from the Middle Ages, is on the route of Saint Jacques de Compostelle and you should take some time to visit and admire it. The bell is listed and still rings at noon. Within easy reach is a lovely dwelling, the Beyries castle which is also listed and features nine distinctive chimneys. This private castle can be visited by appointment only. You can get a brochure about the ‘Chemin de Compostelle’ at the Luys Tourist Office or under the porch of the church.
Deutsch
Kirche aus dem Mittelalter (13. Jh.), die auf dem Limousinweg der Jakobswege und auf einem Wanderweg liegt. Sie können einen Moment genießen, um sie zu betrachten und zu besichtigen. Ihre Glocke, die sich in einem Glockenturm mit Mauer befindet, wird mit Kieselsteinen geläutet. Sie ist als historisches Monument (bewegliches Objekt) klassifiziert. Das Rathaus von Beyris bietet Pilgern, die nicht an einem Stück bis nach Orthez gehen möchten, eine Unterkunft im Festsaal an, wenn dieser frei ist.
Nicht weit entfernt liegt das prächtige Schloss Beyries, das als historisches Monument eingetragen ist und die Besonderheit hat, dass es neun Schornsteine besitzt. Dieses Schloss befindet sich in Privatbesitz und kann auf Anfrage besichtigt werden.
Dutch
Kerk uit de Middeleeuwen (13e eeuw) gelegen aan de Limousin route van de Santiago de Compostela pelgrimstocht en aan een wandelroute. Je kunt er even bij stilstaan en het bezoeken. De klok, geïnstalleerd in een klokkentoren, wordt geluid met kiezelstenen. Het is geclassificeerd als Historisch Monument (roerend object). Het gemeentehuis van Beyris biedt de pelgrims die niet helemaal naar Orthez willen gaan, een overnachting aan in het dorpshuis als dat vrij is.
Niet ver daarvandaan staat het prachtige kasteel van Beyries, een historisch monument, met als bijzonderheid dat het 9 schoorstenen heeft. Dit kasteel is privé en kan op verzoek worden bezocht.
Español
Iglesia de la Edad Media (siglo XIII) situada en la ruta lemosina del Camino de Santiago y en una ruta de senderismo. Puede tomarse un momento para contemplarlo y visitarlo. Su campana, instalada en un campanario de pared, se toca con guijarros. Está clasificado como Monumento Histórico (objeto mueble). El ayuntamiento de Beyris propone un alojamiento en la casa del pueblo, cuando está libre, a los peregrinos que no desean ir hasta Orthez.
No muy lejos, la magnífica residencia del castillo de Beyries, catalogada como Monumento Histórico, tiene la particularidad de poseer 9 chimeneas. Este castillo es privado y puede visitarse previa petición.
Italiano
Chiesa medievale (XIII secolo) situata sul percorso limosino del pellegrinaggio di Santiago de Compostela e su un sentiero escursionistico. Potete prendervi un momento di contemplazione e visitarlo. La sua campana, installata in un campanile a muro, è suonata con ciottoli. È classificato come Monumento storico (oggetto mobile). Il municipio di Beyris propone un alloggio nel municipio del paese, quando è libero, ai pellegrini che non desiderano andare fino a Orthez.
Non lontano, la magnifica residenza del castello di Beyries, classificata come Monumento Storico, ha la particolarità di avere 9 camini. Questo castello è privato e può essere visitato su richiesta.