Description
Eglise Notre Dame datant de 1877 et son calvaire de 1635 classé Monument Historique. Un des calvaires les plus remarquable de l'Argoat par l'expressivité de ses personnages. Seules onze statues demeurent sur les dix-neufs qu'il comporte à l'origine.
Son socle est en granit local et la statuaire en granit de Kersanton. Son auteur, Roland Doré, est l'un des rares artistes à recevoir le titre d'architecte et sculpteur du Roi.
English
Cultural Heritage
Deutsch
Kirche Notre Dame aus dem Jahr 1877 und ihr Kalvarienberg aus dem Jahr 1635, der als historisches Monument klassifiziert ist. Einer der bemerkenswertesten Kalvarienberge des Argoat aufgrund der Ausdruckskraft seiner Figuren. Von den ursprünglich neunzehn Statuen sind nur noch elf erhalten
Der Sockel besteht aus lokalem Granit und die Statue aus Kersanton-Granit. Sein Schöpfer, Roland Doré, ist einer der wenigen Künstler, die den Titel "Architekt und Bildhauer des Königs" erhalten haben.
Dutch
Cultureel erfgoed
Español
Iglesia de Notre Dame de 1877 y su calvario de 1635, clasificados como monumento histórico. Uno de los calvarios más notables del Argoat por la expresividad de sus personajes. Sólo quedan once de las diecinueve estatuas originales
Su base es de granito local y la estatuaria de granito de Kersanton. Su creador, Roland Doré, es uno de los pocos artistas que recibió el título de arquitecto y escultor del Rey.
Italiano
La chiesa di Notre Dame del 1877 e il suo calvario del 1635 sono classificati come Monumento Storico. Uno dei calvari più notevoli dell'Argoat per l'espressività dei suoi personaggi. Delle diciannove statue originali ne rimangono solo undici
La base è in granito locale e le statue in granito di Kersanton. Il suo creatore, Roland Doré, è uno dei pochi artisti a ricevere il titolo di architetto e scultore del Re.