Description
Destiné à l’Oberlandesgericht ou tribunal supérieur du Reichsland qui était trop à l’étroit dans le palais du conseil souverain, ce bâtiment fut inauguré en 1906. Sa construction avait débuté au mois de mai 1902, sur l’ancien emplacement du vignoble expérimental de la société d’horticulture et de viticulture. Dessiné par les architectes Kuder et Müller, l’édifice s’inscrit dans la veine du néo-baroque allemand. Colmar est la capitale judiciaire régionale depuis l’arrivée du conseil souverain en 1698. A partir de la Révolution, elle eut un tribunal supérieur, appelée soit cour d’appel, cour impériale ou cour royale selon les régimes. A l’Oberlandesgericht qui s’installa avec l’annexion de l’Alsace par l’Allemagne, succéda en 1918, le tribunal supérieur d’Alsace-Lorraine qui redevint la cour d’appel en1923. Cette juridiction, la plus haute en Alsace, occupe toujours le bâtiment. plus d'infos sur le site du ministère de la justice
English
The building was inaugurated in 1906 for the Oberlandesgericht, or Reichsland High Court, which was too cramped in the Palace of the Sovereign Council. Its construction had begun in May 1902 on the former site of the experimental vineyard of the Horticultural and Viticultural Society. Designed by the architects Kuder and Müller, the building is in the vein of the German neo-baroque. Colmar has been the regional judicial capital since the arrival of the Sovereign Council in 1698. From the Revolution onwards, it had a higher court, called either a court of appeal, imperial court or royal court depending on the regime. The Oberlandesgericht, which was established with the annexation of Alsace by Germany, was succeeded in 1918 by the superior court of Alsace-Lorraine, which became the court of appeal in 1923. This court, the highest in Alsace, still occupies the building. more information on the website of the Ministry of Justice
Deutsch
Das Gebäude wurde 1906 eingeweiht und war für das Oberlandesgericht bestimmt, dem es im Palast des Hohen Rates zu eng wurde. Mit dem Bau des Gebäudes war im Mai 1902 auf dem ehemaligen Gelände des Versuchsweinbergs der Gesellschaft für Gartenbau und Weinbau begonnen worden. Das Gebäude wurde von den Architekten Kuder und Müller im Stil des deutschen Neobarocks entworfen. Colmar ist seit der Ankunft des souveränen Rates im Jahr 1698 die regionale Justizhauptstadt. Ab der Französischen Revolution hatte die Stadt ein Obergericht, das je nach Regime entweder Berufungsgericht, Kaisergericht oder Königsgericht genannt wurde. Auf das Oberlandesgericht, das sich mit der Annexion des Elsass durch Deutschland etablierte, folgte 1918 das Obergericht von Elsass-Lothringen, das 1923 wieder zum Berufungsgericht wurde. Dieses Gericht, das höchste im Elsass, befindet sich noch immer in dem Gebäude. weitere Informationen auf der Website des Justizministeriums
Dutch
Het gebouw werd in 1906 in gebruik genomen voor het Hooggerechtshof van het Reichsland, dat te weinig ruimte had in het Paleis van de Soevereine Raad. De bouw begon in mei 1902 op het terrein van de voormalige experimentele wijngaard van de Horticultural and Viticultural Society. Het gebouw, ontworpen door de architecten Kuder en Müller, is in de trant van de Duitse neobarok. Colmar is sinds de komst van de soevereine raad in 1698 de regionale gerechtelijke hoofdstad. Vanaf de Revolutie had het een hoger gerechtshof, dat afhankelijk van het regime het hof van beroep, het keizerlijk hof of het koninklijk hof werd genoemd. Het Oberlandesgericht, dat werd opgericht bij de annexatie van de Elzas door Duitsland, werd in 1918 opgevolgd door het Tribunal Supérieur d'Alsace-Lorraine, dat in 1923 het Hof van Beroep werd. Deze rechtbank, de hoogste in de Elzas, bezet nog steeds het gebouw. meer informatie op de website van het ministerie van Justitie
Español
El edificio fue inaugurado en 1906 y estaba destinado al Oberlandesgericht, el más alto tribunal del Reichsland, que resultaba demasiado estrecho en el palacio del consejo soberano. La construcción comenzó en mayo de 1902 en el emplazamiento del antiguo viñedo experimental de la Sociedad de Horticultura y Viticultura. Diseñado por los arquitectos Kuder y Müller, el edificio está en la línea del neobarroco alemán. Colmar es la capital judicial de la región desde la llegada del consejo soberano en 1698. A partir de la Revolución, contaba con un tribunal superior, llamado tribunal de apelación, tribunal imperial o tribunal real, según el régimen. El Oberlandesgericht, creado con la anexión de Alsacia a Alemania, fue sucedido en 1918 por el Tribunal Superior de Alsacia-Lorena, que se convirtió en Tribunal de Apelación en 1923. Este tribunal, el más alto de Alsacia, sigue ocupando el edificio. más información en la página web del Ministerio de Justicia
Italiano
L'edificio fu inaugurato nel 1906 ed era destinato all'Oberlandesgericht, il più alto tribunale del Reichsland, che era troppo angusto nel palazzo del consiglio sovrano. La costruzione iniziò nel maggio 1902 sul sito dell'ex vigneto sperimentale della Società di Orticoltura e Viticoltura. Progettato dagli architetti Kuder e Müller, l'edificio si inserisce nel filone del neobarocco tedesco. Colmar è la capitale giudiziaria regionale dall'arrivo del Consiglio sovrano nel 1698. A partire dalla Rivoluzione, aveva una corte superiore, chiamata corte d'appello, corte imperiale o corte reale, a seconda del regime. All'Oberlandesgericht, istituito con l'annessione dell'Alsazia alla Germania, è succeduto nel 1918 il Tribunale superiore dell'Alsazia-Lorena, divenuto Corte d'appello nel 1923. Questo tribunale, il più alto dell'Alsazia, occupa ancora l'edificio. maggiori informazioni sul sito web del Ministero della Giustizia