Description
Fondé à la fin du XIIe siècle par les vicomtes de Porhoët pour verrouiller la vallée du Lié, le château devient au XIIIe siècle l'une des principales résidences des ducs de Rohan. A la fin du moyen âge, il constitue même l'un des hauts lieux du pouvoir politique breton. Aujourd’hui, sa réhabilitation est en cours. Le site est également le théâtre de nombreuses manifestations notamment le festival « Blues au château » en été.
English
Cultural Heritage
Deutsch
Jahrhunderts von den Vicomtes de Porhoët gegründet, um das Tal des Lié abzuriegeln. Im 13. Jahrhundert wurde die Burg zu einer der wichtigsten Residenzen der Herzöge von Rohan. Im späten Mittelalter war es sogar einer der wichtigsten Orte der politischen Macht in der Bretagne. Heute ist seine Sanierung im Gange. Der Ort ist auch Schauplatz zahlreicher Veranstaltungen, insbesondere des Festivals "Blues au château" im Sommer.
Dutch
Cultureel erfgoed
Español
Fundado a finales del siglo XII por los vizcondes de Porhoët para cerrar el valle del Lié, el castillo se convirtió en una de las principales residencias de los duques de Rohan en el siglo XIII. A finales de la Edad Media, incluso se convirtió en uno de los lugares altos del poder político bretón. Hoy, su rehabilitación está en marcha. El lugar también es escenario de numerosos eventos, especialmente el festival "Blues at the Castle" en verano.
Italiano
Fondato alla fine del XII secolo dai visconti di Porhoët per chiudere la valle del Lié, il castello divenne una delle principali residenze dei duchi di Rohan nel XIII secolo. Alla fine del Medioevo, divenne addirittura uno degli alti luoghi del potere politico bretone. Oggi la sua riabilitazione è in corso. Il sito è anche teatro di numerosi eventi, in particolare il festival "Blues at the Castle" in estate.